Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
The whole scene looks like a low-rent Olympics.
Die ganze Szene wirkt wie eine Olympia-Eröffnung im Sparmodus.
“Are you from the Olympics?” she whispered. “No,” said Strike.
»Sind Sie von Olympia?«, fragte sie leise. »Nein«, antwortete Strike.
“Vanessa back on Olympics duty?” “Yeah,” said Robin.
»Ist Vanessa wieder im Olympia-Einsatz?« »Ja«, antwortete Robin.
On the Moon, of course—a two kilometre circuit in the Olympic Dome.
Auf dem Mond natürlich – auf einer Strecke von zwei Kilometern in der Olympia-Kuppel.
Things are a bit chaotic there with all the Olympic construction.
Es geht dort gerade ein bisschen chaotisch zu, weil doch das ganze Zeug für Olympia gebaut wird.
(visual: TMX/Olympic flag rippling over Athenaeum, Bucharest)
(Bild: Die TMX/Olympia-Flagge weht über dem Athenäum in Bukarest)
сущ.
They move like they’re in the Olympics or something.
Die bewegen sich wie bei einer Olympiade oder so.
Not that we wanted to be in the Olympics.
Aber wir hatten auch gar kein Bedürfnis, bei der Olympiade mitzumachen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test