Перевод для "of recovered" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
“He appeared to recover.”
»Er schien genesen
He has recovered, thank you.
Er ist genesen, danke.
Or rather, he appeared to recover.
Oder vielmehr, er schien zu genesen.
“You seem to have recovered fully.”
»Sie scheinen wieder ganz genesen zu sein.«
And as I mentioned, I’m quite recovered.
Und wie gesagt, ich bin völlig genesen.
Five will have to be discharged when they recover.
Fünf wird man entlassen müssen, wenn sie genesen sind.
“He should be recovered, if exhausted, according to the data.”
»Den Daten zufolge sollte er genesen sein, wenn auch erschöpft.«
What is needed is serum from recovered animals.
Was wir vor allem brauchen, ist Serum von genesenen Tieren.
“Perhaps I simply recovered from my illness.”
»Vielleicht bin ich einfach von meiner Krankheit genesen
But Bones had recovered.
Aber er hatte seine Fassung wiedergewonnen.
He’d recovered his relish.
Er hatte seinen Übermut wiedergewonnen.
Su recovered somewhat.
Su hatte seine Fassung wiedergewonnen.
Andrew had recovered.
Andrew hatte die Fassung wiedergewonnen.
Isobel had recovered her temper.
Isobel hatte ihre Fassung wiedergewonnen.
With the Crescent Blade recovered, Cavatina was on her own.
Jetzt, wo sie die Mondsichelklinge wiedergewonnen hatte, war Cavatina auf sich gestellt.
Already he had recovered that iron calm of his.
Inzwischen hatte er seine eiserne Ruhe wiedergewonnen.
Has our captain recovered his composure at all?
Hat unser Kapitän seine Fassung überhaupt ganz wiedergewonnen?
"But I thought -- " "I said I had recovered control.
»Aber ich dachte.« »Ich habe gesagt, daß ich die Kontrolle wiedergewonnen hätte.
Zakath seemed to have recovered his composure to some degree.
Zakath hatte offenbar ein wenig seiner Fassung wiedergewonnen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test