Перевод для "of entry" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Starting with your entry into China.
Fangen Sie mit der Einreise nach China an.
They had been refused entry.
Die Einreise war ihnen verweigert worden.
Priest entry into Pakistan.
Priest die Einreise nach Pakistan ermöglichte.
the port of entry, Fort Lauderdale.
Ort der Einreise Fort Lauderdale.
Pump your entry software across to me.
Pumpe mir deine Einreise-Software rüber.
They got all the correct entry stamps.
Dort sind ihre Reisepässe bei der Einreise korrekt abgestempelt worden.
You asking me for entry, and me agreeing to it.
»Sie bitten mich, Sie einreisen zu lassen, und ich gebe Ihnen die Erlaubnis.«
They thought my entry into Afghanistan was damning to them.
Die Regierung glaubte, meine Einreise nach Afghanistan würde ihr schaden.
"Karhide." "That is not a Commensality of Orgoreyn. Where are your papers of entry and identification?"
»Karhide.« »Das ist keine Commensalität von Orgoreyn. Wo sind Ihre Einreise- und Personalpapiere?«
“‘Authorized entry only.
Eintritt nur nach Genehmigung.
Then this entry event business.
Dann kommt die Sache mit dem Eintritt.
Entry to the gardens.” “Yes.
»Eintritt in die Gärten.« »Ja.
She has been marked for entry.
Sie ist für den Eintritt bestimmt.
 FDS ENTRY EVENT SUMMARY
FDZ EINTRITT ZUSAMMENFASSUNG
They do free entry sometimes.
Manchmal ist der Eintritt frei.
To his surprise, he was refused entry.
Zu seiner Überraschung verweigerte man ihm den Eintritt.
How about entry event summary?
Wie wäre es mit ›Eintritt Zusammenfassung‹?«
That was how he had gained entry.
Auf diese Weise hatte er sich Eintritt verschafft.
His entry had already been paid.
Den Eintritt hatte er bereits an der Kasse bezahlt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test