Перевод для "of circulation" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Relax the forefingers. Relax the legs. Allow circulation.
Entspanne die Zeigefinger. Entspanne die Beine. Gestatte Zirkulation.
“As soon as I get the circulation back it’ll be all right.
Sobald die Zirkulation wieder funktioniert, bin ich ganz in Ordnung.
The circulation seems to work fine, but it does not feel as cold as it should.
Die Zirkulation scheint okay, aber es fühlt sich nicht kalt genug an.
I rubbed my hands together, waiting for the pins and needles of circulation.
Ich rieb die Hände gegeneinander und wartete auf das Prickeln der Zirkulation.
They walked, keeping to a pace just fast enough to promote circulation.
Sie gingen, und zwar in einem Tempo, das gerade genügte, ihre Zirkulation in Gang zu halten.
By their existence, their circulation, their display, they inevitably create something of a community feeling. This is the true purpose of a kula chain, as I see it.
Durch ihre Existenz, ihre Zirkulation und ihren Anblick schaffen sie so etwas wie ein Gefühl der Verbundenheit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test