Перевод для "nice place" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Not a nice place, Earthman.
Kein schöner Ort, Erdenmann.
It’s a nice place to relax.”
Das ist ein schöner Ort, um sich zu entspannen.
“I’d like it to be in a nice place.
Ich möchte, daß es ein schöner Ort ist.
It’s apparently a nice place.
Es scheint ein schöner Ort zu sein.
That's a nice place to grow up."
Das ist kein schöner Ort zum Aufwachsen.
"It('s a nice place," he said.
»Ein schöner Ort«, sagte er.
Lot of nice places there.
Da gibt's 'ne Menge schöne Orte
I don't think it's a nice place."
Ich glaube, es ist kein schöner Ort.
What a nice place to take a day trip!
Was für ein schöner Ort für einen Tagesausflug!
The moon is a nice place to pass out.
Der Mond ist ein schöner Ort, um ohnmächtig zu werden.
Nice place to make a last stand.
Netter Ort für ein letztes Gefecht.
This looks like a nice place for shore leave.
Sieht nach einem netten Ort für einen Landgang aus.
“ Maybe it’ s a nice place to visit.
Vielleicht ist es ein netter Ort, um ihn mal zu besuchen.
Galactic City used to be a fairly nice place.
»Galactic City war ein ziemlich netter Ort
A nice place, a regular underground mansion by the look of it.
Ein netter Ort, auf den ersten Blick ein richtiges unterirdisches Wohnhaus.
She knew Brennus by the sound of his gait. “Nice place,” he said.
Am Rhythmus seines Ganges erkannte sie Brennus. »Ein netter Ort«, sagte er.
It is possible that an Epic merely wants a nice place to live and will not cause problems.
Es ist doch denkbar, dass ein Epic einfach nur an einem netten Ort leben und keinen Ärger machen will.
Eta, now… a nice place to rob if he couldn’t return to his old life.
Eta … Das war ein netter Ort für einen Räuber, der nicht wieder in sein altes Leben zurückkehren konnte.
It's only sixty miles and twenty minutes away by Chalk, and it's a nice place to take girls for a weekend.
Es sind nur sechzig Meilen, zwanzig Minuten mit Chalk's, und es ist ein netter Ort, um mit Mädchen übers Wochenende hinzufahren.
It would’ve been a nice place to spend a Saturday morning except for the sulfurous smell and the cries of tortured souls in the distance.
Es hätte ein netter Ort sein können, um dort einen Samstagmorgen zu verbringen, wenn nicht der Schwefelgestank und das Geschrei der gequälten Seelen in der Ferne gewesen wären.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test