Перевод для "neighbourhood" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
No special relationship with anyone in the neighbourhood?
Keine besonderen Beziehungen zu irgendjemandem in der Nachbarschaft?
This was a magazine read by every child in the neighbourhood.
Alle Kinder in der Nachbarschaft lasen das Blatt.
сущ.
Part of the company lives here in the neighbourhood and they are being disbanded.
Ein Teil der Kompanie wohnt in der Umgebung.
The dogs in the courtyard, and the entire neighbourhood, echoed the howl.
Die Hunde vom Hof und in der ganzen Umgebung fielen ein.
There were no street lights in the neighbourhood, no stairway lights.
Die Straßen der Umgebung waren ebensowenig beleuchtet wie das Treppenhaus.
In no circumstances was he to visit his own neighbourhood.
Unter keinen Umständen dürfe er sich in der Umgebung seiner Garage blicken lassen.
And that was the beginning of her friendship with the people of the neighbourhood. TWO
So begann die Freundschaft zwischen der kleinen Momo und den Leuten der näheren Umgebung.
In the meantime, a search was to be instituted for the suitcase in the neighbourhood of the barrow.
Inzwischen wurde eine Suche nach dem Koffer in der Umgebung des Hügelgrabs eingeleitet.
However, there was considerable feeling in the neighbourhood of Wyrley at the time;
Jedoch herrschte seinerzeit eine beträchtliche emotionale Erregung in der Umgebung von Wyrley;
I had searched the immediate neighbourhood with the telescopic sight of my weapon.
Mit der Zieloptik meiner Waffe hatte ich die nähere Umgebung abgesucht.
сущ.
Of course, you will have to remain in the neighbourhood.
Selbstverständlich werden Sie in der Nähe bleiben.
Perry Rhodan was somewhere in the neighbourhood of the Naral System!
Perry Rhodan lag doch in der Nähe des Naralsystems auf der Lauer!
‘Had she any friends down here staying in the neighbourhood?’
«Hatte sie irgendwelche Freunde, die hier in der Nähe wohnten?»
Later there’s good technical schools in the neighbourhood.
In der Nähe gibt es gute technische Fachschulen für eure weitere Ausbildung.
Dr Reichardt is in charge of a large establishment in the neighbourhood of Karlsruhe.
Reichhardt leitet eine große Institution in der Nähe von Karlsruhe.
said Abiboo, “besides which, he is in the neighbourhood, for his fires are still warm.”
»Übrigens ist er noch hier in der Nähe, denn seine Feuerstellen sind noch warm.«
сущ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test