Перевод для "nearly impossible" на немецкий
Примеры перевода
Staying in this society was nearly impossible for me.
Der Verbleib in dieser Gesellschaft war für mich fast unmöglich.
“It’s nearly impossible,” Nicole admitted.
»Es ist fast unmöglich«, räumte Nicole ein.
Doing that alone would be nearly impossible.
Allein wäre das auch fast unmöglich gewesen.
That is bullshit. You’re making it nearly impossible—”
Das ist Blödsinn. Ihr macht es einem fast unmöglich …
It was nearly impossible to see where they were going.
Es war fast unmöglich zu erkennen, wohin sie liefen.
Going downhill was nearly impossible with his rib.
Abwärts zu gehen war mit seiner Rippe fast unmöglich.
Five years makes it nearly impossible, bascha.
Nach fünf Jahren ist es fast unmöglich, Bascha.
Without the help of the Greek people our work would be nearly impossible.
Ohne die Hilfe der Griechen wäre es uns kaum möglich, hier zu arbeiten.
It was nearly impossible to witness such an event and not think a cataclysm had been visited upon the diners for their sins, past or future.
Es war kaum möglich, als Zeuge eines solchen Ereignisses nicht auf den Gedanken zu kommen, hier sei eine Katastrophe als Strafe für vergangene oder zukünftige Sünden über die Gäste hereingebrochen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test