Перевод для "most of it is still" на немецкий
- das meiste ist noch
- das meiste davon ist nach wie vor
Примеры перевода
A hold full of them, and most of them are still spaceworthy.
Eine ganze Menge sogar, und die meisten davon sind immer noch flugtauglich.
It had collected a lot of engine sludge and most of it was still on the outside edge of the filter grill.
Er hatte eine Menge Motorschlamm angesammelt, und das meiste davon klebte noch am Außenrand des Filterrostes.
Most of it was still there…save that slight shadow, a shadow that I suspected was increasing the more he decided to turn his back on the people in his life.
Das Meiste davon war immer noch da … abgesehen von diesem leichten Schatten, einem Schatten, der, so vermutete ich, größer wurde, je fester sein Entschluss wurde, sich von den Menschen in seinem Leben abzuwenden.
not scared because he weighs two-twenty and most of it is still good old Navy muscle, not worried because he knows the regulars will be in bright and early tomorrow morning for their eggs and their homefries and coffee.
Er hat keine Angst, weil er zweihundertzwanzig Pfund wiegt, und das meiste davon sind die guten alten Muskeln aus seiner Zeit bei der Marine, und er macht sich keine Sorgen, weil er weiß, daß seine Stammgäste am nächsten Morgen früh und in alter Frische wieder hereinkommen werden, um bei ihm ihr Frühstück einzunehmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test