Перевод для "more confusing" на немецкий
Примеры перевода
The simulation was confusing, but reality will be even more confusing.
Die Simulation war verwirrend, aber die Realität wird noch verwirrender sein.
And it only gets more confusing.
Und es wird bloß noch verwirrender.
If anything, that was more confusing than before.
Wenn überhaupt, dann war es jetzt noch verwirrender als vorher.
“There’s nothing more confusing for the uninitiated.”
»Das macht es für unerfahrene Flieger so verwirrend
Minoo is more confused than ever.
Minoo findet das alles zunehmend verwirrend.
The longer this drags on, the more confused it gets.
Je länger sich diese Sache hinzieht, desto verwirrender wird sie.
But it does work.       The navigation of this ship is even more confusing.
Aber es funktioniert. Die Navigation des Schiffes ist womöglich noch verwirrender.
A more confusing conversation he’d never had. “Why?”
Noch nie hatte er eine verwirrendere Unterhaltung geführt. „Warum?“
“The more we find out, the more confusing it all becomes.”
»Je mehr wir herausfinden, desto verwirrender wird alles.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test