Перевод для "modes of transportation" на немецкий
Примеры перевода
He had departed on some mode of transport to an unnamed destination for unknown reasons for an indeterminate length of time.
In einem nicht näher bezeichneten Verkehrsmittel, aus unerfindlichen Gründen, für unbestimmte Zeit, zu einem unbekannten Ziel.
It didn’t matter, because Bourne was determined to be on whatever mode of transport Muta ibn Aziz chose to take him to Fadi.
Aber das spielte keine Rolle, denn Bourne war entschlossen, an Bord jedes Verkehrsmittels zu sein, das Muta ibn Aziz zu Fadi brachte.
Because no automotive traffic was allowed on the island, there were three modes of transportation: bicycles, horse and carriage, one’s own feet.
Da es auf der Insel keine Autos gab, standen drei Verkehrsmittel zur Wahl: Fahrrad, Pferdekutsche, Schusters Rappen.
People got on and got off the bus, they took our mode of transport – a possessive I feel I can use only because we had boarded it a few stops earlier.
Die Leute, die unseren Bus benutzten, stiegen ein und aus, und wenn ich es wage, ein Possessivpronomen für dieses Verkehrsmittel zu verwenden, dann nur, weil wir ein paar Haltestellen zuvor in dem Bus Platz genommen hatten.
Modes of transport The Venetian Midgets had nostalgically criss-crossed the entire city with canals on which they liked to spend their leisure hours rowing colourful gondolas and belting out sentimental arias.
Verkehrsmittel Die Venedigermännlein hatten aus Heimweh die ganze Stadt mit künstlichen Kanälen durchzogen, auf denen sie in ihrer Freizeit gerne in farbenprächtigen Gondeln schipperten und dabei sentimentale Arien schmetterten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test