Перевод для "mail room" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He works in the mail room.
Er arbeitet in der Poststelle.
The badge hanging from his chest pocket read MAIL-ROOM.
Auf dem Schild an seiner Brusttasche stand POSTSTELLE.
They’ve investigated everyone in the West Wing from the mail room to the whole senior staff, including me.
Sie haben jeden im Westflügel von der Poststelle bis zu den hochrangigen Mitarbeitern, mich eingeschlossen, auf Herz und Nieren überprüft.
The mail-room employee was probably pushing a cart down the hallway and would return in a few minutes.
Der Angestellte der Poststelle schob wahrscheinlich seinen Rollwagen durch die Gänge und würde in ein paar Minuten zurück sein.
He entered the mail room using his ID card and left the building six minutes later.
Er hat sich mit Hilfe seines Ausweises Zutritt zur Poststelle verschafft und sechs Minuten später das Gebäude wieder verlassen.
He had his bag of meager possessions, the grand sum of twenty euros from his brief stint working in the mail room.
Er hatte seine Tüte mit Habseligkeiten, die Riesensumme von zwanzig Euro von seinem kurzen Gastspiel in der Poststelle.
Must have got stuck in the ministry’s mail room. Maybe if she’d marked it secret they’d have sent it quicker.
In der Poststelle im Ministerium stek- ken geblieben, oder wie ? Hätte »Geheim« draufstempeln sollen, dann wär's schon längst da.
The other guys in the mail room were his age and when his boss shut the door to his office they got a splendid doofus chorus going.
Die anderen Typen in der Poststelle waren in seinem Alter, und wenn der Chef seine Bürotür schloss, ging das dämliche Gejohle los.
Sybad took notes from all the villagers and spent the early evening composing the letter, which was sealed in wax and delivered to the mail room.
Sybad nahm Notizen von allen Dorfbewohnern entgegen und verbrachte den frühen Abend damit, den Brief aufzusetzen, der dann mit Wachs versiegelt und in die Poststelle gebracht wurde.
She had swapped its bill of lading with something actually addressed for hand-delivery to one of Ms. Bundazi's other nodes, and she hoped the resultant confusion would be blamed on the mail room-actually a two decades out-of-date electronic mail system-which certainly could never be blamed too much.
Sie hatte den Lieferschein mit einer Nachricht vertauscht, die tatsächlich persönlich an einen von Frau Bundazis anderen Knoten zugestellt werden sollte, und sie hoffte, man würde die Schuld an der daraus entstehenden Verwirrung der Poststelle zuschieben, einem seit zwei Jahrzehnten überholten E-mail-System, dem man auf jeden Fall gar nicht genug Schuld zuschieben konnte.
Mail at the major banks was X-rayed in the mail room, and there were frequent false alarms.
Post für die Großbanken wurde im Post-raum geröntgt, und es gab häufig falschen Alarm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test