Перевод для "likewise" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
нар.
нар.
нар.
"Likewise," I returned as the pod doors closed.
»Gleichfalls«, gab ich zurück, als sich die Gondeltüren schlossen.
"Likewise," Han said, frowning at the smuggler.
»Gleichfalls«, erwiderte Han und sah den Schmuggler stirnrunzelnd an.
I wish you good health and good fortune.’ ‘Likewise.
Ich wünsche Gesundheit und Erfolg.« »Gleichfalls.
He can then likewise destroy his beloved’s life.
Dann kann man das Leben der Geliebten gleichfalls brutal zerstören.
»Likewise,« Granuaile managed, shaking the Morrigan’s hand.
»Danke, gleichfalls«, brachte Granuaile hervor und schüttelte ihr die Hand.
нар.
Musicians, dancers, minstrels, likewise.
Musikanten, Tänzer, Gaukler und Chansonniers gleichermaßen.
The root directory for an operating system is likewise hidden away.
Das Wurzelverzeichnis eines Betriebssystems ist gleichermaßen sicher verborgen.
She prayed that his wits would be likewise clarified.
Sie betete darum, dass sein Geist sich gleichermaßen geklärt hatte.
Likewise, Lissa and Adrian had their strengths with spirit.
Gleichermaßen hatten Lissa und Adrian ihre jeweiligen Stärken im Umgang mit Geist.
Rachelle was at his side, likewise relieving herself of the bag she carried.
Rachelle war neben ihm und erleichterte sich gleichermaßen von ihrer Last.
There are penalties for libel and malicious accusation, and the ship making charges against you will likewise be detained, likewise be liable for damages if the accusation is proved malicious.
Wir haben Strafen für Verleumdung und böswillige Anschuldigungen, und das Schiff, das Beschuldigungen gegen Sie erhebt, wird gleichermaßen festgehalten werden und gleichermaßen für Schäden haftbar gemacht, sollten die Beschuldigungen sich als böswillig erweisen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test