Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Can’t you let it go?”
Können Sie denn nicht loslassen?
I wasn’t going to let it go.
Ich wollte es nicht loslassen.
And she would not let it go again.
Und sie würde es nicht wieder loslassen.
it is important not to let it go.
man darf ihn nicht loslassen.
Let me go, let me go, let me go!
Lass mich los, lass mich los, lass mich los!
“Jeff, let me go, let me go— don’t—
»Jeff, laß mich los, laß mich los … nicht …«
Let me go! Let me go, you freak!
Lass mich los! Lass mich los, du Mistkerl!
Let it go. Let it go now, be at peace.
Laß es los. Laß es los, und du hast deinen Frieden gefunden.
‘Leannan, let it go!’
»Leannan, lass ihn los
Now will you let me go?
Und jetzt lass mich los.
“Nothin’s wrong, now let go! Let me go!” “Not yet,”
»Nichts ist da, und nun laß mich los! Laß mich los
Let him go and let yourself go.
Laß ihn gehen, und laß dich gehen.
Let her go, let her go, if she will go.
»Laß sie gehen, laß sie gehen, wenn sie partout will.«
“Then let’s get going.”
»Dann laß uns gehen
"Let's get going then.
Dann lass uns gehen.
I'm letting them go.”
Ich lasse sie gehen.
Otherwise let me go.
Oder laß mich gehen!
“We’re letting him go.”
«Wir lassen ihn gehen
    ‘Then let me go.’
»Dann lassen Sie mich gehen
I will not let you go.
Ich lasse dich nicht gehen.
Then they'll let you go."
Dann lassen sie dich gehen.
Then we let you go.
Und dann lassen wir Sie gehen.
I won’t let you go!
Ich lass dich nicht gehen!
They're not going to let me go.
Sie lassen mich nicht gehen.
Let me go, alright?
Lass mich jetzt gehen, ja?
“Don’t let Jestak go.”
»Laß Jestak nicht gehen
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test