Перевод для "legs spread" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Anna stood at the top, legs spread wide as the “duckbill”
Oben stand Anna, die Beine gespreizt.
Her gown was opened at the front, her legs spread.
Ihr Gewand war vorne offen, die Beine gespreizt.
He stopped hunched, legs spread, nearly swaying on his feet.
Er stellte sich aufrecht, die Beine gespreizt, aber er schwankte.
He was lying facedown, his legs spread, with bare feet.
Er lag mit dem Gesicht zum Boden, die Beine gespreizt, mit nackten Füßen.
He had his arms lifted away from his sides and his legs spread.
Er hielt die Arme ausgestreckt und seine Beine gespreizt.
She had her legs spread; he could see her vagina.
Da Fukaeri die Beine gespreizt hatte, konnte er ihr Geschlechtsteil sehen.
Colin lay on his back, arms and legs spread like a starfish.
Colin lag auf dem Rücken, die Arme und Beine gespreizt wie ein Seestern.
He folds his hands, his elbows on his thighs, his legs spread wide.
Er faltet die Hände, die Ellbogen auf den Oberschenkeln, die Beine gespreizt.
He stood waiting, legs spread, hands clasped behind his back.
Er stand abwartend da, die Beine gespreizt, die Hände hinter dem Rücken verschränkt.
Wesley stood facing me, legs spread, hands behind him. The Uzi was gone.
Wesley stand mir gegenüber, die Beine gespreizt, die Hände im Rücken. Die Uzi war weg.
She lay on her back with her legs spread.
Sie lag mit gespreizten Beinen auf dem Rücken.
She sat on a high stool with her legs spread apart.
Sie saß mit gespreizten Beinen auf einem Hocker.
Sitting back with his legs spread wide as if he owned the place.
Wie er sich mit weit gespreizten Beinen zurücklehnte.
This is a city with its legs spread open toward the sea.
Diese Stadt sitzt mit gespreizten Beinen zum Meer hin.
then she gets up and lies on the bed with her legs spread.
dann steht sie auf und legt sich mit gespreizten Beinen aufs Bett.
With her legs spread, she sat there stubbornly, sobbing with determination.
Mit gespreizten Beinen blieb sie störrisch dort sitzen und schluchzte entschlossen.
(Slut!) The policeman lounges on a chair against the wall with his legs spread.
(Schlampe!) Der Polizist wippt mit gespreizten Beinen auf seinem Stuhl gegen die Wand.
It showed a cartoonish gal with huge tits and her legs spread apart.
Sie zeigte ein Zeichentrick-Mädchen mit großen Brüsten und gespreizten Beinen.
Behind them stood a row of Nicfad, legs spread, staffs in their hands.
Hinter ihnen stand eine Reihe Nicfad mit gespreizten Beinen, Stöcke in den Händen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test