Перевод для "laughing laughing" на немецкий
Laughing laughing
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Then Father laughed, but it wasn’t a laughing-laughing laugh.
Dann lachte Vater, aber es war kein Lachen-Lachen.
Laughing, laughing, as though everything is funny.
Lachen, lachen, als wäre alles komisch.
Laughing, laughing, never stopping with the laughing, it pressed its lips against hers, blew fetid breath into her mouth and shivered with sublime pleasure.
Lachend, lachend, ohne je mit dem Gelächter aufzuhören, presste es die Lippen auf ihre, blies ihr seinen stinkenden Atem in den Mund und bebte vor offensichtlich überwältigender Lust.
She laughed. Laughing, she leaned against a tree, put her hands on the bark, slid down the tree, sat in the grass.
Immer noch lachend lehnte sie sich gegen einen Baum, legte ihre Hände an die Rinde, glitt am Stamm herab und setzte sich ins Gras.
The deal, in addition, had been struck aboard a boat perilously at the mercy of the waves and commanded by a gentleman who claimed he was Madame Deverià’s husband and, laughinglaughing—admitted he knew nothing whatsoever about the sea.
Die Verhandlung hatte ausgerechnet auf einem gefährlich in den Strömungen schlingernden Schiff stattgefunden, das von einem Herrn befehligt wurde, der behauptete, Madame Deveriàs Ehemann zu sein, und lachendlachend – gestand, vom Meer nicht die geringste Ahnung zu haben.
He began laughing-laughing so violently that he fell down face-first into the ground, still laughing, exposing his stained arse to the stained sky of Delhi.
Wieder fing er an zu lachen – so heftig diesmal, dass er mit dem Gesicht nach vorn zu Boden fiel und, immer noch lachend, seinen schmutzigen Arsch in den schmutzigen Himmel Delhis reckte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test