Перевод для "lack of information" на немецкий
Примеры перевода
Is it lack of information that keeps these conflicts at fever pitch?
Liegt es am Informationsmangel, wenn diese Konflikte weiterschwelen?
We worried that we would arrive here, you would know nothing of us—or know something incomplete—and that lack of information would cause you to do something irrational.
Wir waren besorgt, dass Sie vielleicht gar nichts oder nur wenig über uns wissen, wenn wir hier eintreffen, und dass dieser Informationsmangel Sie zu irrationalen Reaktionen veranlassen könnte.
This family conference was handicapped by lack of information.
Der Mangel an Informationen trübte jedoch die Stimmung für diese Familienkonferenz.
Maybe mystery and the lack of information has colored my imagination.
Vielleicht haben das Geheimnis und der Mangel an Information meine Phantasie getrübt.
Whett was scientist enough - and a genuine anthropologist - to be frustrated by the lack of information.
Whett war als Wissenschaftler – und vor allem als Anthropologe – natürlich entsetzt über diesen Mangel an Information.
Is it lack of information about how to grow food that keeps millions at starvation levels?
Ist es der Mangel an Informationen über geeignete Anbaumethoden, der Millionen von Menschen ein Leben unter dem Existenzminimum beschert?
Is it lack of information that leads to high divorce rates and keeps the beds of mental institutions filled to overflowing?
Ist es der Mangel an Informationen, der hohe Scheidungsraten und die Überfüllung der psychiatrischen Anstalten zur Folge hat?
Is it lack of information that brings soaring crime rates and physical decay to our cities?
Ist es der Mangel an Informationen, der in unseren (iroßstädten zu immer höheren Kriminalitätsraten und fortschreitendem Verfall führt?
Despite the lack of information about the Temple, several groups had already mapped a not-insignificant portion of it.
Trotz des Mangels an Informationen über den Tempel hatten mehrere Gruppen bereits einen nicht unbeträchtlichen Teil davon kartografiert.
Whether he didn’t understand English or purposefully ignored him, the lack of information was almost as torturous as their confinement.
Ob er überhaupt Englisch verstand oder ob er ihn nur einfach bewusst ignorierte, wusste Connor nicht. Aber der Mangel an Information quälte ihn fast so sehr wie die Gefangenschaft.
The lack of information simply intrigued the press corps more than ever, so they reported to their editors that something serious was afoot with the Freya.
Der auffällige Mangel an Informationen machte die Journalisten nur noch neugieriger. Sie meldeten ihren Redaktionen, daß es im Zusammenhang mit der Freya einen ernsthaften Zwischenfall gegeben haben müsse.
By the time we reached our rooms again, my mind had reverted to our frustrating lack of information about how to search for Rossi.
Als wir schließlich bei unserer Pension ankamen, waren meine Gedanken wieder bei unserem entmutigenden Mangel an Informationen angelangt, wie wir nach Rossi suchen sollten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test