Перевод для "keys of the kingdom" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
When I open this door, I'm going to slip the keys to the kingdom right into your hand.
Wenn ich diese Tür geöffnet habe, werde ich dir den Schlüssel zum Königreich in die Hand geben.
“Are you handing me the keys of the kingdom?” she asked, a little disconcerted by his formal speech.
«Überreichst du mir die Schlüssel zum Königreich?» fragte sie, ein wenig irritiert über seine förmliche Ansprache.
Rightful Heir to…uh…the Keys to the Kingdom, the Lower House, the Middle House, the Upper House…um…the Far Reaches—
Rechtmäßiger Erbe … äh … der Schlüssel zum Königreich, des Unteren Hauses, des Mittleren Hauses, des Oberen Hauses … hm … der Fernen Weiten …
“But I suppose…repeat after me…‘I, Arthur, Lord of the Far Reaches, Master of the Lower House, Wielder of the Second and First Keys to the Kingdom…’”
»Aber ich vermute … sprich mir nach … Ich, Arthur, Lord der Fernen Weiten, Herrscher des Unteren Hauses, Träger des Zweiten und des Ersten Schlüssels zum Königreich …«
Grim Tuesday held the Second Key to the Kingdom, the Key that he should have handed to a Rightful Heir ten thousand years ago, but instead chose to keep, in defiance of the Will left by the Architect who had created the House and the Secondary Realms.
Grimmiger Dienstag trug den Zweiten Schlüssel zum Königreich, den Schlüssel, den er vor zehntausend Jahren einem Rechtmäßigen Erben hätte übergeben sollen, aber stattdessen lieber behalten hatte – womit er das Vermächtnis der Architektin missachtete, die das Haus und die Sekundären Reiche erschaffen hatte.
‘I, Arthur, Duke of the Border Sea, Lord of the Far Reaches, Master of the Lower House, Wielder of the First, Second, and Third Keys to the Kingdom, do grant my faithful servant, the combined First, Second, and Third Parts of the Great Will of the Architect, all my powers…’”
›Ich, Arthur, Herzog der Grenzsee, Lord der Fernen Weiten, Herrscher des Unteren Hauses, Träger des Ersten, Zweiten und Dritten Schlüssels zum Königreich, übertrage meiner treuen Dienerin, den vereinten Ersten, Zweiten und Dritten Teilen des Großen Vermächtnisses der Architektin, all meine Befugnisse …‹«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test