Перевод для "just disappear" на немецкий
Примеры перевода
They can get on the elevator and just... disappear.
Sonst steigen sie noch in den Aufzug und... verschwinden einfach.
They’re just sound or something; they just disappear when you chew them.
Sie sind nur Klang oder so etwas, sie verschwinden einfach, wenn du sie kaust.
You’d just disappear for a couple of weeks while the lawyers get everything set up.”
Du verschwindest einfach ein paar Wochen, bis die Anwälte alles geregelt haben.
Just disappear back through your useful little toy, and you can come back again for poor William when I’m gone.
Verschwinde einfach durch dein nützliches kleines Ding, und du kannst zum armen William zurückkehren, wenn ich weg bin.
Stuff just disappears.’ And Olivia opened her eyes wide, as if she was a conjuror who’d done a magic trick.
Manche Dinge verschwinden einfach.« Dabei riss Olivia die Augen weit auf, als wäre sie eine Zauberkünstlerin, die gerade einen tollen Trick vorgeführt hatte.
You can grab the goods easy enough-the mark isn't expecting the move-you just disappear and let them look in their own backyard.
Die Ware kannst du dir leicht genug greifen – das Opfer erwartet den Zug nicht – du verschwindest einfach und läßt sie in die Röhre gucken.
Don’t run. Don’t look back. Just disappear. Right now.” Gregory turned left off Hudson Street onto Houston and waited at the light at the bottom of Seventh Avenue.
Sie rennen nicht, sehen sich nicht um. Sie verschwinden einfach. Gleich jetzt.« Gregory bog von der Hudson Street nach links auf die Houston Street ab und wartete dann an der Ampel zur Seventh Avenue.
it was as though he just disappeared.
es war, als würde er einfach verschwinden.
‘Heroes can’t just disappear.
Helden können nicht einfach verschwinden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test