Перевод для "jaw bone" на немецкий
Jaw bone
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
'The jaw bone...' Priad said, beginning to shape the truth in his mind.
»Der Kiefer .«, sagte Priad, in dessen Kopf jetzt die Wahrheit Gestalt annahm.
She looked up from her report as the radio link crackled along her jaw bone.
Sie sah von ihrem Bericht auf, als der Melder in ihrem Kiefer auf die Funksignale hinwies.
The teeth from the lower jaw must have been put in separately to the jaw bone itself.
Die Zähne aus dem Unterkiefer müssen getrennt vom Kiefer selbst in das Fass gelegt worden sein.
‘Could the teeth and jaw bone have been smashed with the bat after the extractions?’ Callanach asked. There were a few seconds of silence on the line. ‘Yes,’ Spurr said.
»Könnten Zähne und Kiefer auch nach dem Ziehen mit dem Schläger zertrümmert worden sein?«, fragte Callanach, woraufhin einige Sekunden lang Schweigen herrschte. »Ja«, sagte Spurr schließlich.
He walked with a limp and his face seemed to have undergone a curious angular distortion: he came toward Eugene with a kind of frozen grin and when he spoke to him he began to mutter something incoherent between set teeth and to point with his finger at his jaw. In a few moments, Eugene was able to decipher his jargon sufficiently to understand that his jaw and nose were broken, that most of the teeth had been extracted, in order that the jaw-bone might be wired together, and that he could not open his mouth now, either to speak or eat, because of wires that bound the fracture.
Er kam mit einer Art eingefrorenem Grinsen auf Eugene zu, und als er den Mund aufmachte, stieß er etwas Unverständliches zwischen zusammengebissenen Zähnen hervor und wies mit dem Finger auf seinen Kiefer. Nach einiger Zeit verstand Eugene seine Zeichensprache gut genug, um zu begreifen, dass Kiefer und Nase gebrochen waren und man ihm die meisten Zähne gezogen hatte, um den Kieferknochen zu verdrahten, und er derzeit weder zum Sprechen noch zum Essen den Mund aufmachen konnte wegen der Drähte, die den Bruch zusammenhielten.
сущ.
The fist struck Cairo's face, covering for a moment one side of his chin, a corner of his mouth, and most of his cheek between cheek-bone and jaw-bone.
Die Faust traf Cairos Gesicht, bedeckte einen Augenblick lang eine Seite seines Kinns, einen Mundwinkel und den größten Teil seiner Wange zwischen Backenknochen und Kinnlade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test