Перевод для "it is of lack" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I have no lack of ideas, and you have no lack of radicalism and no lack of courage.
Bei dir mangelt es nicht an Ideen, bei dir mangelt es nicht an Radikalität und bei dir mangelt es auch nicht an Mut.
There is something she lacks.
Es mangelt ihr etwas.
There is no lack of anything.
Es mangelt an gar nichts.
We lack successors.
Es mangelt uns an Nachfolgern.
He lacks the strength.
»Es mangelt ihm nur an Stärke.«
It wasn't for lack of trying.
»Es mangelte nicht an Versuchen.«
They simply lacked imagination.
Nur mangelte es ihnen an Vorstellungskraft.
There is no lack anywhere in the universe.
Im Universum mangelt es an nichts.
‘Do you lack such experience?’
»Mangelt es dir an dieser Erfahrung?«
There would be no lack of anything.
An nichts würde Mangel sein.
Their lack of pretension.
Ihr Mangel an Anmaßung.
Lack of availability.
Mangel an Verfügbarkeit.
The lack of release.
Der Mangel an Entspannung.
No lack of variety.
Kein Mangel an Vielfalt.
The lack of remorse.
Der Mangel an Reue.
Your lack of gifts made me think you lacked intelligence.
Dein Mangel an Begabung hat mich glauben gemacht, dir mangele es auch an Intelligenz.
Her lack of experience?
Ihrem Mangel an Erfahrung?
There would be no lack of work.
Sie hatten keinen Mangel an Arbeit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test