Перевод для "it is a narcotic" на немецкий
It is a narcotic
Примеры перевода
The narcotic was working.
Das Narkotikum wirkte.
Testosterone's not a narcotic.
Testosteron ist kein Narkotikum.
The narcotics took effect while we drove.
Die Wirkung des Narkotikums setzte ein, während wir fuhren.
She clearly very aroused by the narcotic.
Man sah sofort, dass sie von dem Narkotikum mächtig aufgekratzt war.
A narcotic with a biphasic peak on gas chromatography.
Ein Narkotikum, das bei der gaschromatographischen Untersuchung einen biphasischen Gipfel aufweist.
The narcotic was much more powerful than the one she’d tried with the Rats.
Das Narkotikum war viel stärker als das, welches sie bei den Ratten probiert hatte.
Its powerful narcotic would stun the fish that ate it.
Das starke Narkotikum betäubte die Fische, die es gegessen hatten.
And then it’s easy to misuse narcotics or stimulants. Be careful of that.’
Und dann greift man leicht zu einem Narkotikum oder einem Aufputsch-mittel. Vorsicht damit.
The quarry’s closeness excited them, filled them with euphoria like a narcotic.
Die Nähe des Opfers erregte sie, erfüllte sie mit Euphorie wie ein Narkotikum.
And one man’s narcotic could conceivably make another being nauseous.
Und was dem einen Narkotikum war, konnte durchaus bei einem anderen Geschöpf Übelkeit erzeugen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test