Перевод для "issued to" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Corollary: Somewhere in Golden Rule habitat there was a stash of his personal papers... another ID in a different name, a passport almost certainly not issued by Belize, other items that might give me a lead to his background, his motives, and (possibly) how he had invoked "Walker Evans."
Logische Folgerung: Irgendwo im Bezirk Golden Rule lagen seine persönlichen Papiere versteckt … ein auf einen anderen Namen lautender Ausweis, ein ganz gewiß nicht in Belize ausgestellter Paß, andere Papiere, aus denen man auf seinen Hintergrund und seine Motive würde schließen können, aus denen möglicherweise zu erfahren war, wieso er den Namen »Walker Evans« erwähnt hatte.
China, Russia, and Brazil announced their willingness to buy $70 billion of SDR-denominated bonds as their contribution to topping up the IMF’s resources.33 A United Nations commission chaired by the Nobel laureate Joseph Stiglitz advocated an expanded role for an international unit resembling the SDR, although the members of the commission indicated a preference for it to be issued not by the IMF, of whose policies they disapprove, but by a new “Global Reserve Bank.”
China, Russland und Brasilien bekundeten ihre Bereitschaft, auf SZR lautende Anleihen im Wert von 70 Milliarden Dollar zu kaufen, das sollte ihr Beitrag zur Aufstockung der IWF-Mittel sein. 204 Eine Kommission der Vereinten Nationen unter dem Vorsitz des Nobelpreisträgers Joseph Stiglitz sprach sich zwar dafür aus, dass eine internationale Einheit, die dem SZR ähnelt, eine größere Rolle spielen sollte, aber die Kommission deutete auch an, ihr wäre es lieber, wenn diese Einheit nicht vom IWF ausgegeben würde – dessen Politik er missbilligt –, sondern von einer neuen „Global Reserve Bank“.
Did you issue him with an invitation?
Haben Sie ihm eine Einladung ausgestellt?
A warrant was issued for his arrest.
Daraufhin wurde ein Haftbefehl ausgestellt.
‘These were issued in Belstar?’ ‘Yes.
»Die sind in Belstar ausgestellt worden?« »Ja.
The representative of the person issuing the contract.
Der Vertreter der Person, die den Vertrag ausgestellt hat.
We haven’t issued a passport to Jon.
Auf Jons Namen haben wir keinen Pass ausgestellt.
“I was issued the card because of my work.”
»Der wurde mir wegen meiner Arbeit ausgestellt
It was issued by the embassy of the Russian Federation in Stockholm.
Ausgestellt in der Botschaft der Russischen Föderation in Stockholm.
We’ve issued a warrant for her arrest, and so we want to arrest her.
Wir haben einen Haftbefehl auf sie ausgestellt, also wollen wir sie verhaften.
Marino has a captain’s license issued by the Coast Guard.
Marino ist Inhaber eines von der Küstenwache ausgestellten Bootsführerscheins.
"Issued by the Chamber of Commerce," he explained. "Verlin M.
»Ausgestellt von der Handelskammer«, erklärte er. »Verlin M.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test