Перевод для "is supremely" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
But he’s a supremely pragmatic man.
Aber er ist ein überragend pragmatischer Mann.
Her supreme ability as a horsewoman, which he has yet to witness.
Ihr überragendes Können als Reiterin, das er noch nicht erleben durfte.
In physical motion, Dec was supreme; in memory, it was Ornet.
In bezug auf physische Fortbewegung war Dec überragend, in bezug auf Gedächtnis war es Ornet.
“I hasten to add,” the robot said, “that humankind as a whole is of supreme value to us. Irreplaceable.”
»Aber ich möchte in jedem Fall hinzufügen, dass die Menschheit als Ganzes von überragendem Wert für uns ist. Sie ist unersetzbar.«
Despite his supreme intelligence he was hesitant to accept the hugeness of his own personal importance.
Trotz seiner überragenden Intelligenz zögerte er, seine eigene riesige persönliche Bedeutung einzusehen.
But Cook had been not only a supreme navigator, but a scientist and – in an age of brutal discipline – a humanitarian.
Aber Cook war nicht bloß ein überragender Navigator gewesen, sondern auch ein Wissenschaftler und — in einem Zeitalter grausamer Härte — ein Verfechter der Menschlichkeit.
So Demerzel, a supreme intelligence, a clandestine humaniform robot, had suddenly left the scene.
Deshalb war Demerzel, in Wirklichkeit ein humaniformer Roboter von überragender Intelligenz, plötzlich von der Bildfläche verschwunden.
However, Mentor, the supremely wise entity of the Arisians, gave the elite officers of the Patrol a quasi-living instrument of telepathy, the Lens.
Doch gab Mentor, die überragende Wesenheit der Arisier, den Eliteoffizieren der Patrouille ein pseudo-lebendiges Telepathieinstrument in die Hand, die Lens.
Holy or not, short-haired and charcoal-grayed or not, meeting this supreme icon of their misspent schooldays was the Beatles’ greatest gift from Brian to date.
Doch ob heilig, kurzhaarig und ergraut oder nicht, das Zusammentreffen mit dieser alles überragenden Ikone ihrer Schulzeit war für die Beatles das größte Geschenk, das Brian ihnen bisher gemacht hatte.
Supremely self-confident.
Äußerst selbstbewusst.
I am supremely proud of them.
Ich bin äußerst stolz auf sie.
This is a matter of supreme urgency.
Es geht um eine Sache von äußerster Dringlichkeit.
Daniel felt supremely confident.
Daniel fühlte sich äußerst selbstsicher.
Willard entered the fight supremely confident.
Willard ging äußerst zuversichtlich in den Kampf.
It was not worth protest now: the Leth was supremely dangerous.
Hier und jetzt war Protest nicht angebracht: die Leth waren äußerst gefährlich.
On the eve of the battle, Napoleon was still supremely confident.
Am Vorabend der Schlacht war Napoleon immer noch äußerst zuversichtlich.
He was supremely competent and supremely thorough, but his saturnine countenance suggested that he had never laughed in his whole life.
Er war äußerst sachkundig und äußerst gründlich, doch seine finstere Miene ließ darauf schließen, dass er noch niemals in seinem Leben richtig von Herzen gelacht hatte.
As a physician, he was supremely focused and, he sometimes thought, gifted.
Als Arzt war er äußerst klar und, wie er hoffte, begabt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test