Перевод для "is obscure is" на немецкий
Is obscure is
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Obscure and alarming.”
»Dunkel und beängstigend.«
Your career was obscure, as well.
Deine Karriere war auch dunkel.
Temujin thought this somewhat obscure.
Das fand Temudschin reichlich dunkel.
There is no bondage so fearful as that of obscurity.
Es gibt keine so furchtbare Knechtschaft wie die des Dunkels.
Then the windows went obscure again.
Plötzlich wurden die Fenster wieder dunkel.
A hundred childhoods, he said obscurely.
Hundert Kindheiten, sagte er dunkel.
He wanted there to be a sense to them, no matter how obscure.
Er wollte, daß sie einen Sinn hatten, so dunkel er auch sein mochte.
The room was dark, the figure on the bed obscured.
Das Zimmer war dunkel, die Gestalt auf dem Bett verschwommen.
All merchandise has obscure origins: such is the law of capitalism.
Der Ursprung aller Waren ist dunkel. Das ist das Gesetz des Kapitalismus.
“So that’s it,” Felice remarked obscurely. “I felt something.”
»Das ist es also«, bemerkte Felice dunkel. »Ich habe etwas gespürt.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test