Перевод для "is indelible" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It is all falling indelibly into the past.
Alles fällt unauslöschlich der Vergangenheit anheim.
Marked indelibly onto the engrams of my memory.
Unauslöschlich in mein GeÂdächtnis eingeprägt.
Indelibly it still appeared on the child’s shoulder.
Unauslöschlich prangte es auf der Schulter des Kindes.
An indelible moment in my political education.
Ein unauslöschlicher Augenblick in meiner politischen Erziehung.
But the faces were all indelibly carved in stone;
Doch ihre Gesichter waren unauslöschlich in Stein gehauen;
It was a nightmare that, once entered, created an indelible pain.
Es war ein Alptraum, der einen unauslöschlichen Schmerz hinterließ.
Like the best and worst memories, it would become indelible.
Wie die schönsten und die schlimmsten Erinnerungen wurde es unauslöschlich.
"I've been setting my indelible stamp on domestic politics.
Ich drücke meinen unauslöschlichen Stempel auf die vaterländische Politik.
For all that, there was something indelibly pathetic about the women of this ghetto-island.
Trotz allem umgab eine unauslöschliche Tragik die Frauen dieses Inselghettos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test