Перевод для "international level" на немецкий
Примеры перевода
Perhaps it’ll eventually reach international level – as far as crime is concerned, I mean.
Vielleicht erhebt sie sich mit der Zeit auf ein internationales Niveau – kriminalistisch meine ich.
The talk was all business, all anxiety about disaster signs on the international level and the extent of their huge trade gambles of the season.
alle waren von Sorge erfüllt, alle hatten Angst vor Verwicklungen auf internationaler Ebene, alle fürchteten sie das gewaltige Risiko, das in diesem Jahr mit dem Handel verbunden war.
He doubted such forts would be needed again, but he wondered when the nations of the world would grow angry enough to band together and begin fighting piracy on an international level.
Er bezweifelte zwar, dass solche Forts wieder gebraucht würden, fragte sich aber, wann sich die seefahrenden Nationen endlich zusammenschlössen, um die Piraterie auf internationaler Ebene zu bekämpfen.
These urgent, health-based struggles eventually coalesced into the environmental justice movement, which held the First National People of Color Environmental Leadership Summit in October 1991, a historic gathering that adopted a set of principles that remains a movement touchstone to this day.30 At the national and international levels, groups like Greenpeace continued to engage in direct action throughout the 1980s, though much of their energy was understandably focused on the perils of both nuclear energy and weapons.
Diese drängenden Kampagnen zum Gesundheitsschutz flossen schließlich in der Umweltgerechtigkeitsbewegung zusammen, die im Oktober 1991 den First National People of Color Environmental Leadership Summit abhielt. Bei diesem historischen Kongress wurde eine Reihe von Prinzipien formuliert, die bis zum heutigen Tag ein Prüfstein der Bewegung geblieben sind.[392] Auf nationaler wie internationaler Ebene setzten Gruppierungen wie Greenpeace ihre Protestaktionen während der gesamten 1980er Jahre fort, obwohl sie verständlicherweise einen Großteil ihrer Energie auf die Gefahren sowohl der Atomenergie als auch der Atomwaffen richteten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test