Перевод для "internal conflict" на немецкий
Internal conflict
Примеры перевода
Not even with the New Republic busy with dozens of internal conflicts?
»Auch dann, wenn die Neue Republik mit Dutzenden von internen Konflikten beschäftigt ist?«
“Did the Muslim Brotherhood often have internal conflicts this severe?”
»Hatte die Muslimische Bruderschaft oft so heftige interne Konflikte
Approaching the chaotic edge, elements show internal conflict.
In der Nähe des chaotischen Rands zeigen die Bestandteile interne Konflikte.
What about internal conflict leading to a weakening of the Third Kingdom?
Was wäre mit einem internen Konflikt, der zu einer Schwächung des Dritten Königreichs führte?
She booted it again, achieved partial functionality, searched the processing crystal for internal conflicts, eliminated three little nasty ones.
Sie bootete noch einmal, bekam den Rechner teilweise zum Laufen, untersuchte den Kristallprozessor auf interne Konflikte und eliminierte drei hässliche Fehler.
We have already dealt with the six step refraining technique, and in the next chapter we will further explore how to resolve some of these internal conflicts.
Wir haben uns bereits mit der Technik des Six-Step-Reframing beschäftigt und im nächsten Kapitel werden wir weiter untersuchen, wie man einige dieser internen Konflikte lösen kann.
Because the system restructured the whole mind to prefer the new idea strongly its entry into the personality was achieved without internal conflicts arising.
Weil das System das gesamte Bewusstsein neu strukturierte, die neue Idee zu bevorzugen, drang sie in die Persönlichkeit ein, ohne dass es zu internen Konflikten kam.
After the creation of so many enormously powerful political and economic stakeholders, dismantling the current order would produce the kind of internal conflict that the Kremlin desperately wants to avoid.
Nachdem der Kreml so viele enorm mächtige Akteure mit politischen und wirtschaftlichen Interessen herangezogen hat, würde eine Demontage der jetzigen Ordnung genau die Art von internem Konflikt produzieren, die er um jeden Preis vermeiden will.
The interviews were fairly short, and in them all eight expedition members told the same story. They had experienced no unusual phenomenon while in Area X, taken no unusual readings, and reported no unusual internal conflicts.
Die Befragungen gestalteten sich recht kurz, und alle acht Expeditionsteilnehmer erzählten die gleiche Geschichte: Keiner hatte in Area X ungewöhnliche Phänomene registriert, keine ungewöhnlichen Werte gemessen oder von ungewöhnlichen internen Konflikten berichtet.
He sorted and rearranged his files, reclassified memories from short to long term, played out internal conflicts in disguised form, usually without resolving them, reanimated old material in order to refresh it, and moved, so he put it once, in a trance through the garden of his thoughts.
Er sortierte Dateien, räumte sie um, verschob Erinnerungen aus dem Kurzzeit- ins Langzeitgedächtnis, spielte interne Konflikte in verschiedenen Rollen durch, meist ohne sie zu lösen, reanimierte altes Material, um es aufzufrischen, und wandelte, so drückte er sich einmal aus, wie in Trance durch den Garten seiner Gedanken.
And another poster wrote of his internal conflict:
Und noch ein anderer Poster schrieb über seinen inneren Konflikt:
And by this very chase he was resolving the last of that internal conflict.
Und durch diese Hetzjagd hier Löste er den letzten dieser inneren Konflikte.
As stuffed full of internal conflicts as a Momus bush was with seeds.
Und so voll mit inneren Konflikten wie ein Momusbusch voller Samenkapseln.
She had begun this internal conflict he felt. Why?
Sie hatte diesen inneren Konflikt in Gang gesetzt, der ihn beschäftigte. Warum?
Internal conflict is not a personal irregularity but a timeless human quality.
Der innere Konflikt ist kein persönlicher Irrweg, sondern eine zeitlose Eigenschaft des Menschen.
The internal conflict, along with her effort to hide it, made her queasy.
Dieser innere Konflikt und ihr Bemühen, ihn zu verbergen, machten sie gereizt.
but the Federation is understandably reluctant to admit the Empire until their own internal conflicts are resolved.
aber die Föderation zögert verständlicherweise, das Drachenreich aufzunehmen, bis es seine inneren Konflikte geklärt hat.
“I can’t risk an internal conflict—especially when we face this—bonewalker army, if it can be called that.”
»Ich könnte einen inneren Konflikt riskieren. Vor allem, wenn wir es mit dieser … Knochengänger-Armee zu tun bekommen, falls wir sie so bezeichnen können.«
Second Order Change Internal Conflict CHAPTER 9 This chapter is about our thinking strategies.
Veränderung zweiter Ordnung Innere Konflikte Kapitel 9 Beleuchtet unsere Denkstrategien;
Jim was a particularly perceptive observer, but if my internal conflicts were evident to him, then perhaps they were evident to others as well.
Jim war ein besonders aufmerksamer Beobachter, aber wenn meine inneren Konflikte für ihn sichtbar waren, dann waren sie es vielleicht auch für andere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test