Перевод для "inducer" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
47 Karl prepared the inducers in the probe room.
 47 Karl bereitete im Sondierungsraum die Induktoren vor.
Margery turned on the inducers that would lull them into sleep;
Margery schaltete die Induktoren ein, die sie in Schlaf wiegen würden.
Alice stretches her arms up provocatively as her inducer is applied.
Alice hebt provozierend die Arme, während ihr Induktor angebracht wird.
Minstrel gets his, and the inducers are hooked to a fibe which feeds into a larger than usual Yox player.
Auch Minstrel erhält seinen, dann werden die Induktoren an ein Kabel angeschlossen, das mit einem Yox-Player verbunden wird, der größer als gewöhnlich ist.
Two techs, a man and a woman, give up on trying to make the celebs work smoothly and open the silver canisters carrying the inducers.
Zwei Techs, ein Mann und eine Frau, geben es auf, die Promis zum Funktionieren bringen zu wollen, und öffnen die silbernen Kanister mit den Induktoren.
Alice ignores him. Then the inducer becomes a warm tea-bath along their spines, with a smell of roses and a hint of sand under their heels.
Dann wird der Induktor zu warmem Tee, der an ihrer Wirbelsäule hinunterläuft, dazu der Duft nach Rosen und das Gefühl von Sand unter den Fußsohlen. Alice kichert.
The sensations were all in his imagination—until Agamemnon applied direct inducers that sent waves of agony through every contour of his helpless disembodied brain.
Die Empfindungen existierten nur in seiner Einbildung – bis Agamemnon direkte Induktoren anschloss, die Todesqualen durch jede Windung seines hilflosen, körperlosen Gehirns jagten.
In 1960, Stone presented a radical new theory of operon activity in E. coli and S. tabuh, and developed evidence for the physical nature of the inducer and repressor substances.
1960 veröffentlichte Stone eine radikal neue Theorie über die Funktionsweise der Operator-Gene von Escherichia coli und Sarcina tabuli und bewies die physikalische Natur der Induktor- und Repressor-Substanzen.
Vids had blossomed into a bush of interactive branches, pumped straight into the home: dataflow as you like it, characters and stories adjusted to your taste, community entertainment where "neighbors" from around the world could join electronically and participate in exploring new worlds... And then came Yox, all of this and more fed directly into the inner self through spinal inducers and ingested microscopic robot monitors. The monitors made their way from your stomach into your blood to sit on key somatic nerves, to perch in your brain like medical diagnostics, harmless (but oh what a public flurry at first!) and ready for outside signals...
Vids hatten sich zu einem bunten Strauß interaktiver Zweige weiterentwickelt, die direkt ins Heim eingespeist wurden: Datenfluss nach Ihrem Geschmack, Figuren und Geschichten, wie es Ihnen gefällt, Gemeinschaftsunterhaltung, in der sich »Nachbarn« aus aller Welt elektronisch einschalten konnten, um gemeinsam neue Welten zu erkunden … Und dann kam Yox, all dies und noch viel mehr, durch spinale Induktoren und einverleibte mikroskopische Monitorroboter direkt ins Bewusstsein gepumpt. Die Monitoren suchten sich ihren Weg von den Eingeweiden durchs Blut, um sich an somatischen Nerven festzusetzen, um wie medizinische Diagnoseeinheiten im Gehirn zu sitzen, völlig harmlos (aber welche öffentliche Aufregung anfangs herrschte!) und bereit für den Empfang externer Signale …
That would be enough to induce some humans to visit here.
»Das würde schon ausreichen, um einige Menschen zu Besuchen hier zu veranlassen
Was there anything in your letter which might have unbalanced him or induced him to take such a step?
»Stand in Ihrem Brief irgend etwas, das ihn aus der Fassung bringen oder zu einem solchen Schritt hätte veranlassen können?«
Even if he were able in some way to induce Shardik to turn back, what could follow but starvation?
Würden sie nicht, selbst wenn er irgendwie imstande wäre, Shardik zur Umkehr zu veranlassen, verhungern müssen?
I had heard from Beker that big inducements were to be offered to the “Professor” to stay in Ixania;
Ich wußte von Beker, daß alle möglichen Anstrengungen unternommen worden waren, um den »Professor« zu veranlassen, in Ixanien zu bleiben.
Hashi had given him a code to kill Angus: to induce a cyborg’s version of self-destruct.
Hashi Lebwohl hatte ihm einen Code genannt, der Angus Thermopyle liquidieren konnte: die cyborgische Version der Selbstvernichtung veranlassen.
He made up a romantic story of a book he was writing, so as to induce your daughter to bring them with her.
Er heckt diese romantische Ge schichte aus, über ein Buch, an dem er schreibt, um Ihre Tochter zu veranlassen, den Schmuck mitzubringen.
“You will write M. Hercule Poirot a letter, such a letter as will induce him to hasten thither and join you.”
«Sie werden Mr Hercule Poirot einen Brief schreiben, in welchem Sie ihn veranlassen, hierher zu eilen, um an unserer anregenden Unterhaltung teilzunehmen.»
If it is not too much trouble, I would be much obliged if you were to induce these two bone breakers to let me up.
Wenn es also nicht zu viele Umstände macht, wäre es sehr zuvorkommend von dir, wenn du diese beiden Knochenbrecher veranlassen könntest, mich loszulassen.
I tried in many ways most subtle on our journey here to induce Trell to show me, but he was too clever for that.
Ich habe auf unserer Reise hierher auf mannigfache Art versucht, Trell dazu zu veranlassen, daß er es mir zeigte, aber dazu war er zu schlau.
Supposing you are infected by a system that is a dogma, offers no choices—what would induce you to use anything that would change your world then?
Angenommen, Sie werden von einem dogmatischen System befallen, das keine Wahl bietet – was würde Sie dann veranlassen, etwas zu unternehmen, um Ihre Welt wieder zu ändern?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test