Перевод для "in time delivery" на немецкий
Примеры перевода
“Your contract with Clan Lustre was broken when you didn’t show up on time— there’s a clause about timely deliveries, remember?
Du hast deinen Vertrag mit dem Schimmernden Clan gebrochen, als du nicht rechtzeitig aufgetaucht bist – da steht eine Klausel über pünktliche Lieferungen drin, erinnerst du dich?
Nobody out there in the shopping malls or the gas stations realizes how the whole of world trade is now geared to just-in-time delivery. No one wants to store or stockpile anymore.
Kein Mensch da draußen in den Shoppingcentern und Tankstellen ist sich im Klaren darüber, wie sehr der gesamte Welthandel inzwischen auf Just-in-Time-Lieferungen eingestellt ist. Warenlager und Vorratshaltung sind völlig aus der Mode gekommen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test