Перевод для "in span" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Span-ish men say the same things, but their gestures are more practiced, and so a little more convincing.
Die Spanier sagen genau dasselbe, nur tragen sie es vollendeter und daher überzeugender vor.
In the distance, far away, lights twinkled, a spiderweb pattern of white dots spanned the darkness. “Spain,” Eduardo said.
Weit weg in der Ferne blinkten Lichter, ein Spinnennetzmuster aus weißen Pünktchen, das sich in der Dunkelheit ausbreitete. »Spanien«, sagte Eduardo.
This loop bisected Iceland, enclosed the southern tip of Spain and a half-moon of northern Africa, crossed the Holy Land, spanned in an uncertain arc across the Russian steppes and through the Arctic Circle.
Diese Schleife halbierte Island, umschloss die Südspitze Spaniens und einen Halbmond von Nordafrika, durchquerte das Heilige Land und schnitt in einem provisorischen Bogen durch die russische Steppe und den nördlichen Polarkreis.
The system has also allowed power companies and others to pass on the cost of compliance to their consumers, especially in the early years of the market, leading to a 2008 estimate by Point Carbon of windfall profits between $32 and $99 billion for electric utilities in the U.K., Germany, Spain, Italy, and Poland over a span of just five years.
So schätzte im Jahr 2008 Point Carbon, ein Informationsdienstleister für die Strom- und Gasindustrie, die unerwarteten Gewinne der Stromerzeuger in Großbritannien, Deutschland, Spanien, Italien und Polen auf eine Summe zwischen 32 und 99 Milliarden Dollar, und das in einem Zeitraum von nur fünf Jahren.
No way to measure their span.
Unmöglich, ihre Spannweite zu messen.
Their span was nine feet.
Ihre Spannweite betrug drei Meter.
Two flanking spans of 240 feet, two end spans of 158 feet.
Zwei angrenzende Bögen von je 72 Metern Spannweite, zwei Endbögen von je 47,5 Metern Spannweite.
the span of their wings was quite remarkable and they could not be mistaken for blackbirds.
ihre Flügel hatten eine bemerkenswerte Spannweite, man konnte sie nicht mit Amseln verwechseln.
Its tapered seagull wings have a span of forty-eight feet.
Seine schrägen Möwenflügel haben eine Spannweite von vierzehn Metern.
She couldn’t have reached around it with the full span of her arms.
Nicht einmal mit der vollen Spannweite ihrer Arme hätte sie um ihn herumgreifen können.
They were as broad across as my span.’ Loken spread his arms wide.
Sie waren so breit wie meine Spannweite.« Loken breitete die Arme aus.
It spread its huge wings, and they spanned the width of the pass.
Dann breitete er seine riesigen Schwingen aus, deren Spannweite der Breite des Passes entsprach.
There were several tree roots running across the roof and it was these that supported the unusual span.
Mehrere Baumwurzeln durchzogen die Decke, und sie waren es, die die ungewöhnliche Spannweite trugen.
I explained to him: they are limestone rocks, strong enough to span amazing distances.
Ich er-klärte ihm: Es sind Felsen aus Kalk, stark genug für erstaunliche Spannweiten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test