Перевод для "in raising" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We could raise flower-seeds.
Wir könnten Blumensamen züchten.
You could probably raise goats.
Vermutlich könnte man Ziegen züchten.
He could run cattle or raise hogs.
Er könnte auch Rinder oder Schweine züchten.
Aren’t you glad I’m not raising mosquitoes?
Freust du dich nicht, daß ich keine Moskitos züchte?
He decided he was gonna raise rabbits.
Einmal beschloss er, Kaninchen zu züchten.
I'm not raising miniature ponies down here."
Ich züchte hier unten keine Zwergponys.
After that, they're not hard to raise."
Danach sind sie nicht allzu schwer zu züchten.
We raise animals for lots of clients.
Wir züchten eine Menge Tiere für Kunden.
He will settle and raise cattle for milk.
Er wird sich niederlassen und Rinder zur Milcherzeugung züchten.
George had the idea he was going to raise alpacas.
George hatte die Idee, Alpakas zu züchten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test