Перевод для "in bundles" на немецкий
In bundles
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
“What’s in those thirteen bundles?”
„Was ist denn in diesen dreizehn Bündeln?“
And what the fuck is all that in the bundles?
Und was zur Hölle ist denn das in diesen vielen Bündeln?
Stop bundling your units.
Hört auf, eure Units zu bündeln.
‘Folded in bundles,’ said Santa.
»Zu Bündeln gefaltet«, sagte Santa.
‘Come.’ He stooped and picked up the bundles.
»Komm.« Er bückte sich nach den Bündeln.
But their bundles did not contain what his did, an education.
Aber in ihren Bündeln fehlte, was in seinem gewesen war: Bildung.
Then she tied them in bundles to hang for drying.
Dann verschnürte sie sie zu Bündeln, um sie zum Trocknen aufzuhängen.
If there is, bundle it up and send it to the staff conference room;
Wenn ja, bündeln Sie es und geben Sie es in den Konferenzsaal;
They looked at the jumble of bundles held in the webbing behind them.
Sie sahen zu den vielen Bündeln in den Netzen hinter ihnen.
Both had relatively large bundles with them.
Beide waren mit relativ großen Bündeln bepackt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test