Перевод для "humming noise" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
A «humming» noise! I ask you!
»Ein ›summendes‹ Geräusch! Ich bitte Sie!«
It seemed to be making odd pinging and creaking and humming noises.
Es gab merkwürdige schwirrende, ächzende und summende Geräusche von sich.
The humming noise and the lightning smell were more intense here, pervading his being, as if he were caught in some vast machine.
Das summende Geräusch und der starke Ozongeruch waren hier noch intensiver.
The house seemed to be filled with a humming noise, and he knew that it was his blood in his ears.
Das ganze Haus schien von einem summenden Geräusch erfüllt zu sein, und Lewis wusste, dass das von dem Blut kam, das in seinen Ohren pulsierte.
Through his closed lips he made a humming noise, which he vaguely imagined resembled the sound of a violin.
Mit geschlossenen Lippen machte er ein summendes Geräusch, von dem er sich einbildete, es entspreche in etwa dem Klang einer Violine.
Humming noises filled the room, and the smell of burning dust rose like the warm scent of an awakening animal all around him.
Summende Geräusche füllten den Raum, und der Geruch nach brennendem Staub erhob sich rings um sie wie der warme Duft eines erwachenden Tieres.
The hotel creaked and muttered around me, and the night outside made distant humming noises and the man on the floor made loud breathing noises.
Das Hotel knarrte und murmelte um mich herum, die Nacht trug ferne, summende Geräusche heran, und der Mann auf dem Boden atmete laut und geräuschvoll.
Lucy had absorbed somewhat more than a drop or two through her internal nutrient system and settled down in a comer by the bulkhead behind us, making soft humming noises.
Lucy hatte durch ihr internes Nahrungssystem etwas mehr als ein oder zwei Tropfen aufgenommen, jetzt machte sie es sich in einer Ecke neben dem Schott hinter uns bequem und ließ leise summende Geräusche ertönen.
Worse than that, I'm supposed to make a «humming» noise and produce lots of static electricity, just to convince these barbarian dingbats we can't build drones properly!" The small machine's voice rose to a screech.
Und noch schlimmer, ich soll ein ›summendes‹ Geräusch und massenhaft statische Elektrizität erzeugen, nur um diese barbarischen Blödmänner davon zu überzeugen, dass wir nicht viel davon verstehen, Roboter zu bauen!« Die Stimme der kleinen Maschine stieg in höchste Höhen.
Moments later came the humming noise.
Wenige Augenblicke später folgte das Brummen.
She could feel as much as hear a weird low humming noise, but there was no ticking sound coming from the clocks.
Sie hörte ein eigenartiges, dunkles Brummen und spürte dessen Schwingung, doch ein Ticken war von den Uhren nicht zu vernehmen.
It was making vague humming noises and a tiny light on it was flickering faintly. "Flat battery?" said Arthur. "No,"
Der gab ein undefinierbares Brummen von sich, und ein kleines Lämpchen an ihm flackerte schwach. »Macht's die Batterie nicht mehr?« fragte Arthur.
The Erased had hooked up their own power system here, and the air was filled with steam and a constant humming noise.
Hier hatten die Ausgelöschten ihr eigenes Energieversorgungssystem angeklemmt und die dampfige Luft war von einem andauernden, lauten Brummen erfüllt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test