Перевод для "hollywood western" на немецкий
Hollywood western
Примеры перевода
history books and Hollywood westerns, the Indians of the Great Plains are the most familiar to non-scholars.
Die Indianer der Great Plains, die in zahllosen US-Geschichtsbüchern und Hollywood-Western dargestellt wurden, sind Nichtwissenschaftlern am vertrautesten.
"Those old Hollywood westerns," Oyster says, looking out the window at Nevada next to the highway, he says, "with the tumbleweeds and cheatgrass and shit?"
»Diese alten Hollywood-Western«, sagt Oyster und schaut aus dem Fenster in das Nevada neben dem Highway.
More often than not, the Kansas corpses tended to be clean, sun-bleached skeletons, like something you’d see in a Hollywood western.
In Kansas hatte ich es in den meisten Fällen mit sauberen, von der Sonne gebleichten Skeletten zu tun gehabt, wie man sie auch in Hollywood-Western sieht.
Beyond the perimeter fence, the Saguaro cacti were becoming black spongy silhouettes, a backdrop to a Roadrunner cartoon or Hollywood western.
Jenseits des Zauns sah man die schwammartigen schwarzen Schatten der Saguaro-Kakteen, die an die Kulisse eines Roadrunner-Comics oder Hollywood-Western erinnerten.
With a flourish he could only have learned watching Hollywood westerns, Ude whipped a length of cowhide around the Hawaiian’s crossed wrists. The knot he made was slip-proof.
Mit einer schwungvollen Bewegung, die er nur aus Hollywood-Western abgeschaut haben konnte, schlang er einen der Lederriemen um die übereinanderliegenden Handgelenke und verknotete die Enden so, daß sie unlösbar waren.
Through his research, Campbell discovered that certain archetypes appeared again and again in narratives separated by hundreds of years, from ancient Greek mythologies to classic Hollywood westerns.
Durch seine Forschung hat Campbell entdeckt, dass bestimmte Archetypen immer wieder in Erzählungen auftauchen, die mehrere Hundert Jahre auseinanderliegen, von der antiken griechischen Sagenwelt bis zu klassischen Hollywood-Western.
«Those old Hollywood westerns,» Oyster says, looking out the window at Nevada next to the highway, he says, «with the tumbleweeds and cheatgrass and shit?» He shakes his head and says, «None of this is native, but it's all we have left.» He says, «Almost nothing in nature is natural anymore.»
»Diese alten Hollywood-Western«, sagt Oyster und schaut aus dem Fenster in das Nevada neben dem Highway. Er sagt: »Die mit ihren Steppenhexen und Trespe und diesem ganzen Scheiß?« Er schüttelt den Kopf und sagt: »Nichts davon ist hier einheimisch, aber es ist alles, was wir noch haben.« Er sagt: »Fast nichts in der Natur ist noch natürlich.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test