Перевод для "history of events" на немецкий
History of events
Примеры перевода
Her fleeing rapist of a dream disappears down dark alleyways, while Time ticks history around events.
Der fliehende Vergewaltiger eines Traumes verschwindet dunkle Alleen hinab, während die Zeit die Geschichte um Ereignisse herum strickt.
Later, when there was a whole personal history of events and moments in his mind, he would need something equivalent to white sound to burn or bury everything while he thought of the problems in front of him.
Später, wenn es in seinem Kopf eine vollständige persönliche Geschichte von Ereignissen und Augenblicken gäbe, sollte er etwas brauchen, was einem Hintergrundsrauschen gleichkäme und alles verbrannte oder begrub, während er die Schwierigkeiten durchdachte, die unmittelbar vor ihm lagen.
The focus of the fugue has become this moment of intensity, and they clash with a force that sends widening ripples of change outward through the universe, rising, diminishing, gone by, as Time once more tricks history around events.
Aus dem Brennpunkt der Fuge wurde dieser Augenblick der Intensität, und sie kämpfen mit einer Gewalt, die sich erweiternde Wellen der Veränderung hinaus durch das Universum sendet, stärker werdend, schwächer werdend, vergangen, als die Zeit erneut die Geschichte um Ereignisse herumstickt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test