Перевод для "high building" на немецкий
High building
Примеры перевода
I had painted dozens of signs on high buildings.
Ich hatte Dutzende Reklamen an hohen Gebäuden gemalt.
The tops of high buildings could be seen beyond the horizon.
Am Horizont wurden die Spitzen von hohen Gebäuden erkennbar.
He's standing on the roof of a high building, or maybe it's a cliff that he's on.
Er steht auf dem Dach eines hohen Gebäudes, möglicherweise auf einer Klippe.
The massed darkness of high buildings closed in on either side, oppressing me.
Die hohen Gebäude rechts und links bedrängten und bedrückten mich.
The men stopped and gathered in a yard which faced a high building.
Die Männer hielten an und versammelten sich in einem Hof gegenüber einem hohen Gebäude.
And long hours cause fatigue—which in itself is dangerous on a high building.
Lange Arbeitszeit macht müde – was auf einem hohen Gebäude sehr gefährlich ist.
Without breaking stride, he shot a cable launcher up to the roof of a high building.
Ohne langsamer zu werden, holte er ein Seilkatapult hervor und schoss es auf das Dach eines hohen Gebäudes.
You’re probably thinking, How much concentration does a man need to throw himself off the top of a high building?
Sie denken wahrscheinlich, wie viel Konzentration braucht man schon, um sich vom Dach eines hohen Gebäudes zu stürzen?
They took me fishing and out to dinner and to see the view from high buildings, what else could they do?
Sie nahmen mich mit zum Angeln, führten mich zum Essen aus und auf hohe Gebäude wegen der Aussicht, was anderes konnten sie tun?
As a newsman Qwilleran had seen suicides jump off high buildings and bridges, and they jumped in desperate silence.
Als Journalist hatte Qwilleran Selbstmörder gesehen, die sich von hohen Gebäuden und Brücken stürzten, und sie waren in ihrer Verzweiflung stets lautlos gesprungen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test