Примеры перевода
The Habsburgs. The Austro-Hungarian monarchs.
»Die Habsburger. Die österreichisch-ungarischen Monarchen.«
And the blood on the Habsburg stage was not stage blood.
Und das Blut auf der Bühne der Habsburger war kein Bühnenblut.
And it’s what it says: the law of the Habsburgs.
Und es ist genau das, wonach es klingt: das Familiengesetz des Hauses Habsburg.
You have the rule of Law, we have the House of Habsburg.
Bei Ihnen regiert das Gesetz, bei uns das Haus Habsburg.
“Who were helping the Habsburgs keep control of Hungary,”
»Die den Habsburgern geholfen haben, die Kontrolle über Ungarn zu bewahren«;
You English and American – I apologise, but – this is the Habsburg Law!
Sie Engländer und Amerikaner! — Entschuldigen Sie, aber… es handelt sich hier um das Habsburger Gesetz!
“But this concerns the ruling branch of the Habsburg family, and if that isn’t political – ”
»Aber das betrifft den herrschenden Zweig der Familie Habsburg, und wenn das nicht politisch ist…«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test