Перевод для "guide by hand" на немецкий
Примеры перевода
Shall I guide your hand?
Soll ich dir die Hand führen?
He added, “God will guide your hand.”
»Gott wird Ihre Hand führen
I found her lying on the bed, waiting. I lay down beside her and let her guide my hands.
Ich legte mich neben sie aufs Bett, wo sie mich erwartete, und ließ sie meine Hände führen.
To my own surprise, I complied, letting him guide my hands to hold the bow in proper position.
Zu meiner eigenen Überraschung fügte ich mich und ließ ihn meine Hände führen, um den Bogen in der richtigen Stellung zu halten.
She let him guide her hand, heard the stone clink into the small wooden bowl he held.
Sie ließ ihn ihre Hand führen, hörte, wie der Stein mit leisem Klirren in die kleine hölzerne Schale fiel, die er hielt.
He needs money and it is as if the devil himself were guiding his hand, for everything succeeds, whatever he touches turns to gold, so much so that he grows overconfident.
Er braucht Geld, und als ob der Teufel seine Hand führen würde, gelingt ihm alles, was er anfaßt;
Then I would spread a couple of blankets in front of the fireplace and take David’s hand, because although he was twice my age and had lived more than I could even begin to imagine, he was always shy with me, and I was the one who had to guide his hands so he could undress me slowly, the way I liked him to do.
Danach breitete ich vor der Kaminglut ein paar Decken aus und nahm David an der Hand, denn obwohl er doppelt so alt war wie ich und so vieles gelebt hatte, was ich mir nicht einmal ansatzweise ausmalen konnte, war er bei mir schüchtern, und ich musste seine Hände führen, damit er mich langsam auszog, so, wie ich es mochte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test