Перевод для "great misfortunes" на немецкий
Great misfortunes
Примеры перевода
Great misfortune will fall on the people!
Ein großes Unglück wird über die Menschen kommen!
It would be a great misfortune, I can tell you.
»Es wär' ein großes Unglück, sag' ich Ihnen.
Some great misfortune will befall you if you do.
Wenn Sie es doch tun, könnte Ihnen ein großes Unglück zustoßen.
Every great misfortune in his life had happened here.
Jedes große Unglück in seinem Leben hatte hier stattgefunden.
That is simply a great misfortune that we must all help him bear.
Das ist zwar ein großes Unglück, und wir alle müssen ihm helfen, es zu ertragen.
In his life there had been great deeds, but no great misfortunes;
In seinem Leben standen große Taten verzeichnet, aber kein großes Unglück;
‘Mrs Craven has suffered a great misfortune,’ I said firmly.
»Mrs. Craven hat ein großes Unglück erlitten!«, sagte ich entschieden.
It hurts to love someone who doesn’t exist, it’s a great misfortune;
Es ist schmerzlich, eine Frau zu lieben, die gar nicht existiert, das ist ein großes Unglück.
If you do not, there can only be misfortune for you both. Great misfortune.
Andernfalls werdet Ihr euch beide ins Unglück stürzen. In großes Unglück.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test