Перевод для "go wandering" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Now we can't go wandering aimlessly forever;
Nun können wir nicht bis in alle Ewigkeit ziellos immer weiter wandern.
You think it's only the ghosts of people that go wandering around the continuum?
Glaubt ihr etwa, nur Leute wandern als Gespenster im Kontinuum umher?
He can sit comfortably in his studio and go wandering round half of Africa.
Er kann bequem in seinem Arbeitszimmer sitzen und durch halb Afrika wandern.
All the courses had some element of stickiness, so that they would not take off and go wandering round the cabin.
Alle Gänge waren so zubereitet, daß sie sich nicht vom Teller lösen und durch die Kabinen wandern konnten.
He might go. Wanderer. Things are bad. Game is scarce. The hunt this fall was scant.
Es kann sein, daß er geht, Wanderer. Die Dinge stehen schlecht. Das Wild ist knapp. Die Jagd in diesem Herbst war kaum der Rede wert.
But you can't go wandering about the palace naked.' Striding across the room he gathered up Yu Yu's clothes and tossed them to the bed.
Aber du kannst nicht nackt durch den Palast wandern.« Er ging durchs Zimmer, nahm Yu Yus Kleider und warf sie aufs Bett.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test