Перевод для "go to a friend" на немецкий
Примеры перевода
Go join your friends.
Geh zu deinen Freunden.
But, anyhow, you go—with your friends.
Aber Sie gehen! Mit Ihren Freunden.
Where are you going to, oh friend?
Wohin gehst du, o Freund?
Go to your friends,” Pluto said.
»Geh zu deinen Freunden«, sagte Pluto.
‘I’m only staying a few days and then I’m going to some friends,’ she said.
»Ich bleibe nur ein paar Tage, dann gehe ich zu Freunden«, sagte sie.
We each say we are going to a friend’s place to watch the game on trideo.” She smiled shyly up at Rafael, enjoying the ruse.
Wir sagen alle, wir gehen zu einem Freund und sehen uns das Spiel im Trid an.« Sie lächelte Rafael schüchtern an.
Go to my friends — a girl in a hat, a wolf, and a boy with a weird haircut — and tell them where to find me.
Geh zu meinen Freunden – einem Mädchen mit einer Kappe, einem Wolf und einem Jungen mit einer komischen Frisur – und sag ihnen, sie sollen herkommen.
Sometimes, in the evenings when the heat goes down and the city has a slower pace, I go out with friends and family to restaurants or cafés.
Wenn abends die Hitze nachlässt und das Leben zur Ruhe kommt, gehe ich mit Freunden oder der Familie in ein Restaurant oder ein Café.
(Go in peace, Friend Wilrow), speaking in the ancient Warrow Tongue. Then he stood and went to meet the Men, for the ruthless brunt of battle leaves no time to mourn the dead. “Swift! Mount up!
»Thuna glath, Fral Wiho«, flüsterte er in der alten Wurrlingssprache, »Geh in Frieden, Freund Wiho.« Dann stand er auf und gesellte sich zu den Männern, denn die Unbarmherzigkeit des Kampfes lässt keine Zeit, die Toten zu betrauern. »Schnell!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test