Перевод для "general sense" на немецкий
Примеры перевода
But it is in a more general sense.
Aber das geschieht in einem allgemeineren Sinn;
"In a general sense, certainly." She shrugged.
»Im allgemeinen Sinne sicher.« Sie zuckte mit den Schultern.
In a general sense, thinks Tony, possibly not.
In einem allgemeinen Sinn, denkt Tony, möglicherweise nicht.
But in a much more profound, general sense than you can possibly imagine." "Oh."
Aber in einem weitaus profunderen, allgemeineren Sinn, als Sie sich das vorstellen können.« »Oh.«
any general sense of cooperation was therefore threatened, as it seemed that perhaps not everyone could be fed, and the cowardly spoke of triage.
Deshalb war jeder allgemeine Sinn für Zusammenarbeit bedroht, als es schien, daß vielleicht nicht jeder ernährt werden könnte.
This subjective domain represents the self and self-expression, aesthetic judgment, and artistic expression in the most general sense.
Dieser subjektive Bereich steht für das Selbst und Selbstausdruck, ästhetisches Urteil und künstlerischen Ausdruck im allgemeinsten Sinne.
I have no problems being called a worker in a generic sense but I don’t think I would make a very good sweeper.
Ich habe kein Problem damit, in einem allgemeinen Sinne als Arbeiter bezeichnet zu werden, aber ich glaube nicht, dass ich einen sehr guten Straßenfeger abgeben würde.
"Uh, yes, probably that's correct in a general sense," Hazelton said, oblivious that the comment was made to lighten everyone up.
»Nun ja, in einem allgemeineren Sinn mag das zutreffen«, sagte Hazelton, dem entgangen war, dass diese Bemerkung die Stimmung ein wenig lockern sollte.
What are some of the feelings which underlie the teaching or learning situation, in its most general sense and as we have all experienced it – both as children and as adults?
Welche Gefühle liegen unter anderem der Lehr- oder Lernsituation im allgemeinsten Sinn zugrunde, einer Situation, wie wir sie alle erlebt haben – als Kinder und auch als Erwachsene?
It means, in a general sense, that human beings must discover some way to mutually inhabit the same cultural space, the opposite of which is, quite simply, war.
Es bedeutet aber in einem allgemeinen Sinne, daß die Menschen Möglichkeiten finden müssen, wie sie miteinander den gemeinsamen Kulturraum bewohnen können (das Fehlen eines solchen Einverständnisses bedeutet schlicht Krieg).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test