Перевод для "for violation" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
True, you are under arrest for violation of ensovereigned space;
Gewiss, Sie befinden sich wegen Verletzung unseres Hoheitsraums in Haft;
If the locals try to stop us for violating curfew, they're going to have a rough time.
»Wenn die Einheimischen versuchen, uns wegen Verletzung der Ausgangssperre zu stoppen, werden sie ihr blaues Wunder erleben.«
"Your expedition," he said carefully, "was to be interned, preferably peacefully, for violation of Barrayaran space.
»Ihre Expedition«, sagte er vorsichtig, »sollte interniert werden, wenn möglich friedlich, wegen Verletzung des barrayaranischen Raums.
‘But it won’t come to a court of law. They’ll simply shoot you out of the sky for violating protocol.
Aber man wird Sie gar nicht erst vor Gericht stellen, sondern wegen Verletzung der Sicherheitsvorschriften einfach vom Himmel schießen.
Just last year a banker at one of our competitors was jailed for violating the bank secrecy law.
Gerade letztes Jahr wurde ein Angestellter einer anderen Bank wegen Verletzung des Bankgeheimnisses zu einer Gefängnisstrafe verurteilt.
It violates our treaty.
Es ist eine Verletzung des Friedensvertrages.
A clear violation of regs.
Eine klare Verletzung der Schiffsordnung.
This is in direct violation of the treaty!
»Das ist eine direkte Verletzung des Abkommens!«
“It’s a violation of privacy.”
»Das wäre eine Verletzung deiner Privatsphäre.«
That violates our treaty.
Das ist eine Verletzung unserer Verträge.
This is why the violation of a public space is so similar, as an experience, to the violation of privacy.
Deshalb ist die Verletzung eines öffentlichen Raums, vom Empfinden her, der Verletzung der Privatsphäre ganz ähnlich.
That’s a violation of the injunction.” “Not in the house.
Das ist eine Verletzung des Gerichtsbeschlusses.« »Nicht im Haus.
“They are in clear violation of the treaty.”
„Das ist eine eindeutige Verletzung unseres Vertrages."
The ultimate violation of privacy.
Schließlich war das die absolute Verletzung der Privatsphäre.
Isn’t this a violation of your constitutional rights?"
Ist das mit dem Urintest keine Verletzung deiner Grundrechte?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test