Перевод для "folds up" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He was folding up, his knees giving way beneath him.
Er klappte zusammen, seine Knie gaben unter ihm nach.
The kitchen whirled away from her, folding up like an envelope.
Die Küche wirbelte von ihr fort und klappte zusammen wie ein gefalteter Briefbogen.
I folded up, like a broken puppet, unable to breathe, staggering back against the wall.
Ich klappte zusammen, unfähig zu atmen, und taumelte gegen die Wand.
He folded up like a mousetrap, the gun some where down around his ankles.
Er klappte zusammen wie ein Taschenmesser, die Waffe baumelte ihm irgendwo um die Fußgelenke.
Sperling began to fold up, whimpering and covering his face with his forearms, his hands on the top of his head.
Sperling klappte zusammen, wimmerte, schützte das Gesicht mit den Unterarmen und preßte die Hände auf den Kopf.
My skull was harder than his belly and the breath came out of him in a great whoosh and he folded up and lay gasping on the floor.
Mein Schädel war härter als sein Wanst. Er klappte zusammen und blieb keuchend auf dem Boden liegen.
Instantly and soundlessly, the creature folded up and the great sacs burst like pustules, showering a tank below with acid rain, before the thing crashed to earth to be pulped beneath the treads of scores of on-rushing tanks.
Sofort geriet das Untier ins Taumeln, klappte zusammen, und die großen Säcke platzten auf wie Eiterpusteln und überschütteten einen der nachfolgenden Panzer mit einem Säureregen, bevor das Ding am Boden aufschlug und unter den Panzerketten der stählernen Armada zermalmt wurde.
But before he could ask any of the onlookers for a ride to the nearest hospital, the house gave up a long growl of surrender and then collapsed, folding up and dropping down through what was left of the structure, the walls flying apart in places, and in others entire sections of wedded brick toppling in mounds.
Aber bevor er einen der Gaffer nach einer Mitfahrgelegenheit ins nächste Krankenhaus fragen konnte, stieß das Haus ein langgezogenes Fauchen aus und kapitulierte. Es stürzte ein; die Wände klappten zusammen und was von dem Bau übrig war, sackte in sich zusammen. Wandstücke flogen umher und ganze Ziegelverbindungen kippten zu unordentlichen Haufen übereinander.
Smith, but even there …Was she really likely to get much use out of fold-up garden chairs, even if they were on sale at two for £10?
Smith, aber selbst das … Würde sie etwas mit so einem zusammenklappbaren Gartenstuhl anzufangen wissen, auch wenn man hier zwei davon zum Sonderpreis von zehn Pfund kaufen konnte?
But she found the kit itself, opened and empty on the floor, recognized several of its contents—the travel toothbrush, the fold-up hair brush, the travel-size shampoos and soaps.
Aber sie fand die Kosmetiktasche, geöffnet auf dem Boden. Der Inhalt lag verstreut daneben: Reisezahnbürste, zusammenklappbare Haarbürste, Shampoos und Seifen in Reisegröße.
Aside from a three-tier fold-up bookcase beside the couch and a stack of blank ruled composition sheets, the roommate’s presence dominated even in her absence.
Abgesehen von einem zusammenklappbaren Bücherregal mit drei Etagen neben der Couch und einem Stapel leerer liniierter Notenblätter herrschte die Gegenwart der Mitbewohnerin selbst in ihrer Abwesenheit vor.
She folded up the rice paper.
Sie faltete das Reispapier zusammen.
Deirdre folded up the map.
Deirdre faltete die Karte zusammen.
Rene folded up her knitting.
René faltete ihre Strickarbeit zusammen.
Terry folded up the paper.
Terry faltete das Blatt Papier zusammen.
"Okay." She folded up the data sheets.
»Okay.« Sie faltete die Datenblätter zusammen.
He folded up the handkerchief and put it back.
Anschließend faltete er es wieder zusammen und steckte es wieder ein.
The black-haired girl folds up the maps.
Die Schwarzhaarige faltet die Stadtpläne zusammen.
And made a show of folding up his paper.
Und faltete umständlich seine Zeitung zusammen.
Afrika slowly folded up the paper.
Afrika faltete das Papier bedächtig zusammen.
Harry folded up the letter, thinking.
Nachdenklich faltete Harry den Brief zusammen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test