Перевод для "flowing streams" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ice had been forming in clear, brittle sheets at the side of the flowing stream.
An den Seiten des fließenden Baches hatte sich Eis in klaren, brüchigen Schollen gebildet.
Prime Designate Jora'h took Nira up to an observation ledge beside the rushing gurgle of upward-flowing streams.
Erstdesignierter Jora’h führte Nira zu einem Aussichtssims neben dem Plätschern und Rauschen nach oben fließender Bäche.
They wove through the trees for a couple of minutes, then the track emerged from the trees on to the banks of a narrow, fast-flowing stream.
Sie gingen ein paar Minuten im Zickzack durch die Bäume, dann führte der Weg aus dem Wald hinaus ans Ufer eines schmalen, schnell fließenden Bachs.
Ducking back into the trees, Qin Chong beckoned Kysumu to follow him, then ran down a wooded slope and into a fast-flowing stream.
Qin Chong huschte wieder zwischen die Bäume und bedeutete Kysumu, ihm zu folgen; dann lief er einen bewaldeten Abhang hinunter in einen rasch fließenden Bach.
Orn hauled the wagon into a dense thicket near a turbulently flowing stream, concealing it from the exposure of both light and sound.
Orn zerrte den Wagen in ein dichtes Gebüsch in der Nähe eines ungestüm fließenden Bachs und sorgte so dafür, daß er sich nicht durch Sicht oder Geräusch verraten konnte.
But a few steps later, the ravine turned and slanted downward, and the water raced through it to merge with a fast-flowing stream that ran down the mountain.
Doch nur wenige Schritte später machte die Kluft eine Biegung und fiel gleichzeitig steil ab. Das angesammelte Wasser rauschte nach unten, um sich mit einem schnell fließenden Bach zu vereinigen.
Finally, coming to a north-flowing stream, Stel plunged in, allowing the current to spin him downstream, swimming and floating, sometimes through rapids, until the second quadrant of morning.
Endlich kam er an einen nach Norden fließenden Bach, sprang hinein und ließ sich schwimmend und treibend von der Strömung bachabwärts tragen, manchmal durch Stromschnellen, bis zum zweiten Morgenquadranten.
Groups of young people coagulate in the flowing stream.
Gruppen junger Leute gerinnen aus dem fließenden Strom heraus.
Free-flowing streams were always a problem for me, but this tamer stuff was still perversely malignant. With cold.
Fließende Ströme bereiteten mir immer Schwierigkeiten, aber dieses friedlichere Zeug war dennoch auf eine seltsame Weise bösartig. Vor Kälte.
‘Will Cnut go home?’ my son asked as we rode south through beech woods and beside a small, fast-flowing stream.
«Wird Cnut nach Hause gehen?», fragte mein Sohn, als wir durch Buchenwälder und an einem schmalen, schnell fließenden Strom entlang nach Süden ritten.
The slope was slippery and the brush still soaked from the previous day’s rain so that by the time the six men reached the bank of the fast-flowing stream their already damp clothes were drenched through.
Der Hang war schlüpfrig, und im Gebüsch hingen immer noch die Regentropfen des Vortags, sodass die ohnehin schon feuchte Kleidung der sechs Männer bei ihrer Ankunft am Ufer des schnell fließenden Stroms vollkommen durchnässt war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test