Перевод для "fleet command" на немецкий
Fleet command
Примеры перевода
I was told to wait for an observer from Fleet Command.
Man hat mir gesagt, ich solle auf einen Beobachter vom Flottenkommando warten.
Even Fleet Command hasn't seen one yet.
»Selbst das Flottenkommando hat noch keins davon zu Gesicht gekriegt.«
I radioed Fleet Command in Vladivostok and reported the death.
Ich telegrafierte dem Flottenkommando in Wladiwostok und meldete den Todesfall.
Most likely, fleet command was prepping them for another burn.
Höchstwahrscheinlich bereitete sie das Flottenkommando auf eine neue Antriebsphase vor.
Don't assume that you can convince the Topide fleet commander with halfway measures.
Sie könnten das topsidische Flottenkommando mit Halbheiten überzeugen.
Your fleet commander should take all precautionary measures to prepare for renewed trouble.
Ihr Flottenkommando sollte sich vorsorglich auf erneute Schwierigkeiten vorbereiten.
I understand Admiral Kalkoa is eager to rise to fleet command.
Wie ich hörte, ist Admiral Kalkoa sehr interessiert daran, ins Flottenkommando aufzusteigen.
'No, we're going to overthrow him as soon as we've come to an understanding with your fleet command.
Nein! Wir werden ihn stürzen, sobald wir mit Ihrem Flottenkommando ein Abkommen getroffen haben.
As soon as this thing with the unknown aliens was cleared up, I intended to offer my services again as a fleet commander.
Sobald die Sache mit den Unbekannten geklärt war, wollte ich mich dem Flottenkommando wieder zur Verfügung stellen.
I understand you had the Fleet Command provide you with a Fire Control officer who has some special qualifications—is that right?
„Sie haben sich vom Flottenkommando einen Feuerleitoffizier mit besonderen Fähigkeiten besorgen lassen. Stimmt das?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test