Перевод для "firmly believe" на немецкий
Firmly believe
Примеры перевода
I think, I firmly believe, that Watergate was permitted to escalate.
Ich bin überzeugt, sogar fest davon überzeugt, daß Watergate eskalieren durfte.
Tuvok said, "I firmly believe that the Starfleet system is designed-was "I was kidding, Tuvok."
»Ich bin fest davon überzeugt, dass das Starfleet-System …« »Ich habe mir einen Scherz erlaubt.«
And she firmly believed Max’s father’s death had been a turning point for Max.
Sie war fest davon überzeugt, dass der Tod des Vaters einen Wendepunkt in Max’ Leben markierte.
Hanna Herzmann was a selfish woman who craved attention, and in her arrogance she firmly believed that she was invincible.
Hanna Herzmann war eine geltungssüchtige Egoistin, in ihrer Überheblichkeit fest davon überzeugt, unantastbar zu sein.
He covered every bet, firmly believing that if only one number paid off, he’d win.
Er setzte auf jede Möglichkeit, denn er war fest davon überzeugt, daß er so gut wie gewonnen hatte, wenn er auch nur einen richtigen Treffer landete.
He firmly believed the last sound he was about to hear in this life was the soft report of a suppressed machine pistol.
Er war fest davon überzeugt, daß das leise Rattern der gedämpften Maschinenpistolen das letzte Geräusch sein würde, das er zu hören bekam.
A hearty breakfast far away from the horrible red room would, I firmly believed, finish the job.
Auch war ich fest davon überzeugt, dass ein herzhaftes Frühstück, weit weg von diesem schrecklichen roten Zimmer, ein Übriges tun würde.
sank into the channel off the breakwater at Rye Harbor, where Owen Meany had firmly believed he had a right to sit and watch the sea.
Owen Meany war fest davon überzeugt gewesen, daß er ein Recht hatte, hier zu sitzen und aufs Meer hinauszuschauen.
“He was right about maintaining the Curtain Walls, but I firmly believe that he was wrong to withhold so much information from the people of this world.
Er hatte Recht damit, die Schleierwand zu bewahren. Aber ich bin fest davon überzeugt, dass er sich darin irrte, so viel Wissen den Völkern dieser Welt vorzuenthalten.
Most Arkanians that Pellaeon had met firmly believed that they could do anything any other species could do, and that they could do it better.
Die meisten Arkanianer, die Pellaeon getroffen hatte, waren fest davon überzeugt, dass sie alles tun konnten, wozu eine andere Spezies auch fähig war, und das besser.
I firmly believe in you and your abilities.
Ich glaube fest an dich und deine Fähigkeiten.
But they knew then, I firmly believe.
Aber ich glaube fest, dass sie es schon wussten.
I firmly believe the Jedi should not be in charge of the Galactic Alliance.
Ich glaube fest daran, dass die Jedi in der Galaktischen Allianz nicht das Sagen haben sollten.
We firmly believe that this person’s insanity is peaking and that he will try to kill again soon.
Wir glauben fest, daß der Wahnsinn dieser Person einen Höhepunkt erreicht hat und daß er bald wieder versuchen wird, zu töten.
I cannot escape it, I cannot further it, but I know and firmly believe that I must and do fulfill such a purpose.
ich weiß aber und glaube fest, daß ich einen solchen Zweck erfüllen muß und erfülle.
For good or for evil—and I firmly believe that it is for good—Mrs. Owens and her husband have taken this child under their protection.
Zu seinem Wohl – ich glaube fest, dass es zu seinem Wohl ist – haben Mrs Owens und ihr Gatte dieses Kind in ihre Obhut genommen.
I firmly believe that if we live each day in the spirit of giving, we’ll receive whatever we need whenever we need it.
Ich glaube fest daran, dass wir, wenn wir jeden Tag im Geist des Gebens leben, alles bekommen werden, wann immer wir es brauchen.
And I firmly believe people like her will make a strong enough argument to ease up on me and some of the others who no longer want to be part of the Alchemists.
Und ich glaube fest daran, dass Leute wie sie sich dafür starkmachen werden, mich und einige der anderen, die nicht mehr bei den Alchemisten sein wollen, schonend zu behandeln.
It’s expensive to maintain, but I firmly believe it’s not the food in your life that brings health, but the life in your food that really counts.’ I’m stunned by this.
Das ist zwar kostenintensiv, aber ich glaube fest daran, dass uns nicht das Essen in unserem Leben gesund erhält, sondern dass es auf das Leben in unserem Essen ankommt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test