Перевод для "firecrackers" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Last night it was firecrackers.
Letzte Nacht waren es Feuerwerkskörper.
'Was that a firecracker?' muttered Morag.
»War das ein Feuerwerkskörper?« murmelte Morag.
Firecrackers were exploding in the distance.
In der Ferne explodierten Feuerwerkskörper.
He tossed the firecracker in the drain.
Er warf den Feuerwerkskörper in den Gully.
Firecrackers exploded here on the Fourth of July;
Am vierten Juli waren hier Feuerwerkskörper explodiert;
The exploding firecrackers filled the garden with smoke.
Die explodierenden Feuerwerkskörper füllten den Garten mit Rauch.
More firecrackers went off in long, staccato bursts.
Wieder knallte eine lange Salve von Feuerwerkskörpern.
My cousin is in the firecracker and fan-tan business.
Mein Vetter ist im Feuerwerkskörper- und Fan-tan-Geschäft.
As the horses came at them there was the sound of firecrackers.
Als die Pferde auf die Glaskugeln traten, hörte man Feuerwerkskörper knallen.
Like bursts from firecrackers, except it wasn’t the Fourth of July.
Wie Explosionen von Feuerwerkskörpern, nur dass es nicht Neujahr war.
It was like lighting a firecracker under his butt.
Es war, als ob ein Böller unter seinem Hintern gezündet worden wäre.
Someone was setting off firecrackers in long strings.
Irgendjemand zündete eine lange Kette von Böllern.
Someone was shooting not rockets and firecrackers but a gun.
Jemand feuerte nicht mehr nur Raketen und Böller ab, sondern Pistolenschüsse.
“You like that, do you?” Charlie shouted, throwing in the third firecracker.
»Na, gefällt euch das?«, rief Charlie und warf den dritten Böller.
— or humorous — Hey Mister, I got a firecracker, if you need one.
– oder doch eher humorvoll angehen sollte – he, Mister, ich hab da einen Böller, falls Sie einen brauchen.
A couple of firecrackers went off but from a great distance, as if from some dark mountain.
Weit in der Ferne, wie auf einem dunklen Berg, knallten ein paar Böller.
It sounded like firecrackers going off inside a cotton pillow, if you magnified that sound by a million.
Es klang wie Böller, die in einem Wattekissen losgingen, um eine Million Mal verstärkt.
At a rocket from the Solaras they launched a rocket, a string of firecrackers was answered by a string of firecrackers, and in the sky miraculous fountains erupted, and the street below flared, trembled. At one point Rino climbed up onto the parapet shouting insults and throwing powerful firecrackers while his mother shrieked with terror, yelling, “Get down or you’ll fall.”
Auf eine Rakete der Solaras reagierten sie mit einer Rakete, auf einen Böller mit einem Böller, am Himmel entfalteten sich wunderbare Blumenkronen, unten flammte die Straße auf und erzitterte, und irgendwann stieg Rino auf die Brüstung, grölte Schimpfwörter und warf extrem starke Böller, während seine Mutter vor Entsetzen aufschrie und kreischte: »Komm weg da, du fällst noch runter!«
On New Year’s Eve, when the firecrackers and rockets go off, he hides in the bathtub with a mattress over him.
Zu Silvester, wenn die Böller und Raketen knallen, versteckt er sich in der Badewanne mit einer Matratze über sich.
(An M-80 is a very large firecracker, purported to have the explosive power of a quarter of a stick of dynamite.
(Ein M80er ist ein sehr großer China-Böller, der angeblich die Sprengkraft einer Viertel Dynamitstange besitzt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test