Перевод для "felt it" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
“I felt everything he felt.”
»Ich habe alles gefühlt, was er gefühlt hat.«
What do you mean, you felt everything he felt?
Was meinst du damit, du hättest alles gefühlt, was er gefühlt hat?
That is what he felt.
Das hat er gefühlt.
Felt the same myself.
Hab’ mich auch so gefühlt.
I hadn’t even felt it.
Ich hatte es nicht einmal gefühlt.
I hadn’t felt anything.
Und ich hatte nichts gefühlt.
She had felt nothing.
Sie hatte nichts gefühlt.
"I felt the lump—I felt it," choked out Colin.
»Ich habe den Buckel gefühlt — ich habe ihn gefühlt«, würgte Colin heraus.
You felt what you felt.
Man fühlte, was man fühlte.
Amy felt it, felt it all.
Amy fühlte es, fühlte alles.
He felt it, and then felt it go.
Er fühlte es und fühlte dann, wie es verging.
It felt that way, felt right.
Es fühlte sich jedenfalls so an, fühlte sich richtig an.
I felt … I felt … nothing at all.
Ich fühltefühlte… überhaupt nichts.
I've felt, felt the soul of God!
Ich fühlte, fühlte die Seele Gottes!
I felt wonderful, I felt perfect.
Ich fühlte mich wunderbar, ich fühlte mich vollkommen.
I felt frightened. I felt embarrassed.
Ich fühlte Angst. Ich fühlte Verlegenheit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test