Перевод для "feel the pain" на немецкий
Примеры перевода
“No, Lord. I don’t feel any pain.
Nein, Gebieter, ich fühle keine Schmerzen.
Leave it be, hunter. I see your anger. I feel your pain.
Ich verstehe deinen Zorn, Jäger. Ich fühle deinen Schmerz.
“They feel no pain, you see.” “How can that be?” she demanded through the scribe.
»Sie fühlen keinen Schmerz, seht Ihr?« »Wie kann das sein?«, fragte sie durch die Schreiberin.
You can't feel the pain because you're intoxicated with the witchers' elixir but look how you're bleeding.
Du fühlst den Schmerz nicht, weil du von dem Hexerelixier benommen bist, aber schau, wie du blutest.
Gentle. soothing blend of masculine exasperation and charm. I feel your pain; it is sharp and
Tief und wohlklingend, eine angenehme Mischung aus männlicher Gereiztheit und Charme. Ich fühle deinen Schmerz.
I yell, I kick my desk. I feel no pain. I grope about, blind with rage and hatred, grabbing everything I can lay my hands on—pens, stapler, ring binders—and fling them at the wall.
Ich brülle, trete gegen den Schreibtisch, fühle keinen Schmerz, greife nach allem, was ich finden kann, taste, blind vor Wut, blind vor Hass, Stifte, Tacker, Aktenordner und pfeffere sie gegen die Wände.
The short, fat barrel of the grenade launcher recoils upward in his hands with a deep-throated roar, and a moment later I'm caught in an envelope of flame and I feel a pain in my chest like jagged iron twisting its way through tendon and bone.
Der kurze dicke Lauf des Granatwerfers bäumt sich mit einem satten Röhren in seinen Händen auf, und einen Augenblick später bin ich umhüllt von Flammen und fühle einen Schmerz in meiner Brust, als bohre sich scharfes Eisen durch meine Sehnen und Knochen.
I can feel your pain.
Ich spüre Euren Schmerz.
They feel no pain and know no fear.
Sie spüren keinen Schmerz und kennen keine Angst.
I feel your pain beating at me.
»Ich spüre deinen Schmerz, als wäre er mein eigener.«
Stealth says they don’t feel any pain.
Stealth sagt, sie spüren keine Schmerzen.
I feel the pain of the knife that unmanned him.
ich spüre den Schmerz des Schnittes, der ihn entmannte.
“I feel extreme pain, Mr. White.”
»Ich spüre intensiven Schmerz, Herr Weiß.«
I can no longer feel the pain in my back and shoulders;
Ich spüre den Schmerz in meinen Knien und meinem Rücken nicht mehr;
I feel your pain, mate, feel it like a knife.
Ich spüre deinen Schmerz, Kollege, spüre ihn wie einen Messerstich.
I can feel the pain right back to the root of my tongue. One … two … now …
Spüre den Schmerz bis in die Zungenwurzel hinein. Eins ... zwei ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test